“采药过中林”的意思及全诗出处和翻译赏析

采药过中林”出自明代王绂的《题画》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎi yào guò zhōng lín,诗句平仄:仄仄仄平平。

“采药过中林”全诗

《题画》
衡门掩秋色,苔径净无尘。
人迹虽罕至,简编良可亲。
修篁度凉幰,高梧落繁阴。
时应散幽寂,采药过中林

更新时间:2024年分类:

《题画》王绂 翻译、赏析和诗意

《题画》是明代王绂创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

衡门掩秋色,苔径净无尘。
朝代明代时期的王绂在这首诗中描绘了一个景色宜人的场景。诗的开头描述了衡门,衡门是指园林中的门楼,掩住了秋天的景色。苔径指园林中的小路,干净而没有灰尘。

人迹虽罕至,简编良可亲。
诗人提到虽然很少有人到这里,但是简单的景致却能让人感到亲切。这里的景色宁静而美丽,没有被过多的人为痕迹所破坏。

修篁度凉幰,高梧落繁阴。
接下来的两句描述了园林中的景物。修篁指修剪竹子,让竹子的遮阴效果更好,给人带来凉爽的感觉。高梧则是指高大的楠木树,落下浓密的阴影。

时应散幽寂,采药过中林。
最后两句表达了诗人希望在这样幽静的环境中放松心情,采集草药。诗人希望这样的环境能够让他远离尘嚣,享受大自然的宁静与美好。

这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅宁静、美丽的园林景致。通过对衡门、苔径、修篁和高梧的描绘,诗人展示了一个清幽而少有人迹的场景,这种环境让人感到亲切和宁静。诗人希望能够在这样的环境中散发心灵的幽静,享受大自然的美好。这首诗通过简单自然的描写,传达了对宁静、自然和美的追求,让人感受到一种宁静与恬静的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“采药过中林”全诗拼音读音对照参考

tí huà
题画

héng mén yǎn qiū sè, tái jìng jìng wú chén.
衡门掩秋色,苔径净无尘。
rén jī suī hǎn zhì, jiǎn biān liáng kě qīn.
人迹虽罕至,简编良可亲。
xiū huáng dù liáng xiǎn, gāo wú luò fán yīn.
修篁度凉幰,高梧落繁阴。
shí yīng sàn yōu jì, cǎi yào guò zhōng lín.
时应散幽寂,采药过中林。

“采药过中林”平仄韵脚

拼音:cǎi yào guò zhōng lín
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“采药过中林”的相关诗句

“采药过中林”的关联诗句

网友评论


* “采药过中林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“采药过中林”出自王绂的 (题画),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。