“孤城对海安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤城对海安”全诗
朝霞晴作雨,湿气晚生寒。
苔色侵衣桁,潮痕上井栏。
题诗招茂宰,思尔欲辞官。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李嘉祐)
李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。
《仲夏江阴官舍寄裴明府》李嘉祐 翻译、赏析和诗意
《仲夏江阴官舍寄裴明府》是一首唐代诗词,作者李嘉祐。诗中描绘了仲夏时节江阴官舍的景色,同时表达了诗人对裴明府的思念和辞官的心愿。
诗词的中文译文如下:
万室边江次,孤城对海安。
朝霞晴作雨,湿气晚生寒。
苔色侵衣桁,潮痕上井栏。
题诗招茂宰,思尔欲辞官。
诗中第一句“万室边江次,孤城对海安。”描绘了官舍建在江边,孤城独立于海安之对面,展现了官舍与大自然的辉映。
接下来的两句“朝霞晴作雨,湿气晚生寒。”通过用诗人独特的视角和细腻的描写,将朝霞在晴暖的天气中转化为了雨水,同时抓住了湿气晚上到来时的寒意。
诗中的“苔色侵衣桁,潮痕上井栏。”以细腻的描写表现了古官舍的衰落和年代的沧桑,暗示诗人的愁苦之情。
最后两句“题诗招茂宰,思尔欲辞官。”表达了诗人对裴明府的思念之情,同时点出了诗人辞官的渴望之意。
整首诗以简练而又正大的语言,通过细腻的描写展现了江阴官舍寂寞而寒冷的氛围,寄托了诗人对裴明府的思念和辞官的念头。这首诗在描绘景物之间蕴含了诗人的感情,以及对生活和人事的体悟,给人一种深沉而动人的感觉。
“孤城对海安”全诗拼音读音对照参考
zhòng xià jiāng yīn guān shě jì péi míng fǔ
仲夏江阴官舍寄裴明府
wàn shì biān jiāng cì, gū chéng duì hǎi ān.
万室边江次,孤城对海安。
zhāo xiá qíng zuò yǔ, shī qì wǎn shēng hán.
朝霞晴作雨,湿气晚生寒。
tái sè qīn yī héng, cháo hén shàng jǐng lán.
苔色侵衣桁,潮痕上井栏。
tí shī zhāo mào zǎi, sī ěr yù cí guān.
题诗招茂宰,思尔欲辞官。
“孤城对海安”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。