“勾吴楼阁如天上”的意思及全诗出处和翻译赏析

勾吴楼阁如天上”出自明代王宠的《阳春词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōu wú lóu gé rú tiān shàng,诗句平仄:平平平平平平仄。

“勾吴楼阁如天上”全诗

《阳春词》
春到江南春可怜,东郊西郭得春先。
初飞蛱蝶犹疑梦,忽见梅花各问年。
鹦鹉洲边芳草积,凤凰楼下百花然。
王孙拾翠争相问,美女寻春总献妍。
千金买得飞龙马,八宝装成软玉鞭。
啼鸟乱群还自对,游丝争绕暗相牵。
勾吴楼阁如天上,别有红妆笑相向。
云屏珠箔正昭回,锦树琼花次第开。
倾国能夸《神女赋》,凌云还有茂陵才。
欲移角枕鲛绡帐,先挂冠缨翡翠钗。
春色年年归有期,劝君须惜少年时。
春去春来人不见,花开花落日相思。
昨日朱颜浑似玉,今朝白发已如丝。
年年暗受伤春病,不与杨花燕子知。

更新时间:2024年分类: 阳春

《阳春词》王宠 翻译、赏析和诗意

春到江南春可爱,东郊西郭得到春先。
初飞蛱蝶还怀疑梦,忽然看见梅花各问年。
鹦鹉洲边芳草积,凤凰楼下百花地。
王孙拾翠争相问,美女寻春总献美。
千金买得飞龙马,八宝装成软玉鞭。
啼鸟乱群回到自己回答,游丝争夺围绕暗相牵。
勾吴楼阁像天上,另外有红色妆笑着面对面。
云屏珠箔正昭回,锦树琼花次第开。
全国能夸《神女赋》,凌云回有茂陵才能。
想把角枕鲛绡帐,先挂冠缨翡翠钗。
春色年年回到有期,劝你必须珍惜年轻时。
春去春来人看不见,花开花落天相思。
昨天朱颜浑似玉,今朝白发已如丝。
年年期间受伤害春病,不与杨花燕子知道。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“勾吴楼阁如天上”全诗拼音读音对照参考

yáng chūn cí
阳春词

chūn dào jiāng nán chūn kě lián, dōng jiāo xī guō dé chūn xiān.
春到江南春可怜,东郊西郭得春先。
chū fēi jiá dié yóu yí mèng, hū jiàn méi huā gè wèn nián.
初飞蛱蝶犹疑梦,忽见梅花各问年。
yīng wǔ zhōu biān fāng cǎo jī, fèng huáng lóu xià bǎi huā rán.
鹦鹉洲边芳草积,凤凰楼下百花然。
wáng sūn shí cuì zhēng xiāng wèn, měi nǚ xún chūn zǒng xiàn yán.
王孙拾翠争相问,美女寻春总献妍。
qiān jīn mǎi dé fēi lóng mǎ, bā bǎo zhuāng chéng ruǎn yù biān.
千金买得飞龙马,八宝装成软玉鞭。
tí niǎo luàn qún hái zì duì, yóu sī zhēng rào àn xiāng qiān.
啼鸟乱群还自对,游丝争绕暗相牵。
gōu wú lóu gé rú tiān shàng, bié yǒu hóng zhuāng xiào xiāng xiàng.
勾吴楼阁如天上,别有红妆笑相向。
yún píng zhū bó zhèng zhāo huí, jǐn shù qióng huā cì dì kāi.
云屏珠箔正昭回,锦树琼花次第开。
qīng guó néng kuā shén nǚ fù, líng yún hái yǒu mào líng cái.
倾国能夸《神女赋》,凌云还有茂陵才。
yù yí jiǎo zhěn jiāo xiāo zhàng, xiān guà guān yīng fěi cuì chāi.
欲移角枕鲛绡帐,先挂冠缨翡翠钗。
chūn sè nián nián guī yǒu qī, quàn jūn xū xī shào nián shí.
春色年年归有期,劝君须惜少年时。
chūn qù chūn lái rén bú jiàn, huā kāi huā luò rì xiāng sī.
春去春来人不见,花开花落日相思。
zuó rì zhū yán hún sì yù, jīn zhāo bái fà yǐ rú sī.
昨日朱颜浑似玉,今朝白发已如丝。
nián nián àn shòu shāng chūn bìng, bù yǔ yáng huā yàn zi zhī.
年年暗受伤春病,不与杨花燕子知。

“勾吴楼阁如天上”平仄韵脚

拼音:gōu wú lóu gé rú tiān shàng
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勾吴楼阁如天上”的相关诗句

“勾吴楼阁如天上”的关联诗句

网友评论


* “勾吴楼阁如天上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勾吴楼阁如天上”出自王宠的 (阳春词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。