“落日下楼去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落日下楼去”全诗
黄鹤何年来,结巢白云中。
仙人整羽盖,一往无遗踪。
瑶笙紫河车,潇洒余天风。
至今启重关,呵守虎豹雄。
雕檐敞白日,阑槛标晴虹。
我因驻旄节,登攀兴何穷。
神行万物表,目送双飞鸿。
依依烟际帆,远落三湘东。
霜清楚天碧,树尽荆门空。
长辞愧祢生,高兴怀庾公。
落日下楼去,烟水青濛濛。
更新时间:2024年分类:
《登黄鹤楼》王偁 翻译、赏析和诗意
《登黄鹤楼》是一首描绘登上黄鹤楼的诗词,作者王偁。这首诗通过描写楼的高耸、仙鹤的飞翔以及自己登楼的心情,表达了对自然景观和历史遗迹的赞美,以及对自由、豪情和追求的向往。
诗词的中文译文如下:
迢迢江上楼,飞构梯层穹。
黄鹤何年来,结巢白云中。
仙人整羽盖,一往无遗踪。
瑶笙紫河车,潇洒余天风。
至今启重关,呵守虎豹雄。
雕檐敞白日,阑槛标晴虹。
我因驻旄节,登攀兴何穷。
神行万物表,目送双飞鸿。
依依烟际帆,远落三湘东。
霜清楚天碧,树尽荆门空。
长辞愧祢生,高兴怀庾公。
落日下楼去,烟水青濛濛。
诗意和赏析:
这首诗以黄鹤楼为背景,描绘了壮丽的自然景观和历史古迹。首先,诗人用"迢迢江上楼,飞构梯层穹"来形容黄鹤楼高耸入云的气势,给人以壮丽的感觉。然后,诗人提到了黄鹤,黄鹤作为传说中的神鸟,象征着高洁和自由。诗人表达了对黄鹤的向往,希望能够与黄鹤一起在白云中结巢。
接着,诗人以仙人整理羽毛和瑶笙紫河车来描绘楼的神圣和华丽。这些描写展示了黄鹤楼的神秘和仙境般的氛围。诗人将登黄鹤楼比作一种超凡脱俗的体验,也表达了自己追求自由和豪情的心境。
在诗的后半部分,诗人表达了自己登楼的兴奋和自豪,感叹自己的身份和地位。他说自己因为在这里驻足,登上楼顶而感到兴奋,他将自己的行为与神仙一样,能够俯瞰万物,目送鸿雁飞翔,展现了一种超然的境界。
最后,诗人抒发了对故乡的思念之情,描绘了夕阳下的楼,以及烟水朦胧的景色。他表达了对故乡的眷恋和思念之情,用"长辞愧祢生,高兴怀庾公"来表达自己的豪情和对庾公的敬仰。
整首诗词以其流畅的语言和丰富的意象,展现了作者对自然景观和历史文化的热爱和向往,同时表达了对自由、豪情和追求的追逐。
“落日下楼去”全诗拼音读音对照参考
dēng huáng hè lóu
登黄鹤楼
tiáo tiáo jiāng shàng lóu, fēi gòu tī céng qióng.
迢迢江上楼,飞构梯层穹。
huáng hè hé nián lái, jié cháo bái yún zhōng.
黄鹤何年来,结巢白云中。
xiān rén zhěng yǔ gài, yī wǎng wú yí zōng.
仙人整羽盖,一往无遗踪。
yáo shēng zǐ hé chē, xiāo sǎ yú tiān fēng.
瑶笙紫河车,潇洒余天风。
zhì jīn qǐ zhòng guān, ā shǒu hǔ bào xióng.
至今启重关,呵守虎豹雄。
diāo yán chǎng bái rì, lán kǎn biāo qíng hóng.
雕檐敞白日,阑槛标晴虹。
wǒ yīn zhù máo jié, dēng pān xìng hé qióng.
我因驻旄节,登攀兴何穷。
shén xíng wàn wù biǎo, mù sòng shuāng fēi hóng.
神行万物表,目送双飞鸿。
yī yī yān jì fān, yuǎn luò sān xiāng dōng.
依依烟际帆,远落三湘东。
shuāng qīng chǔ tiān bì, shù jǐn jīng mén kōng.
霜清楚天碧,树尽荆门空。
cháng cí kuì mí shēng, gāo xìng huái yǔ gōng.
长辞愧祢生,高兴怀庾公。
luò rì xià lóu qù, yān shuǐ qīng méng méng.
落日下楼去,烟水青濛濛。
“落日下楼去”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。