“并无虏骑到云中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“并无虏骑到云中”全诗
行遍渔阳并上谷,并无虏骑到云中。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王鏊)
王鏊(1450—1524)明代名臣、文学家。字济之,号守溪,晚号拙叟,学者称震泽先生,汉族,吴县(今江苏苏州)人。十六岁时国子监诸生即传诵其文,成化十一年进士。授编修,弘治时历侍讲学士,充讲官,擢吏部右侍郎,正德初进户部尚书、文渊阁大学士。博学有识鉴,有《姑苏志》、《震泽集》、《震泽长语》。
《十一绝句》王鏊 翻译、赏析和诗意
《十一绝句》是明代王鏊创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
少年天子重边功,
乌帽戎衣手角弓。
行遍渔阳并上谷,
并无虏骑到云中。
中文译文:
年少的天子重视边疆的功绩,
戴着乌帽,身穿戎衣,手持弓箭。
他巡行过渔阳和上谷,
却没有敌方的骑兵来到云中。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个年轻的皇帝关注边疆事务,并亲自参与防御的形象。在古代,重视边疆的安全和保卫国家是君主的责任之一。
首句"少年天子重边功"表达了年轻的天子对于边疆的重要性和重视。他不满足于坐在宫廷中享受荣华富贵,而是亲自投身于边疆事务,追求边疆的功绩。
第二句"乌帽戎衣手角弓"形象地描述了年轻天子的形象。乌帽和戎衣是边疆将士的标志,显示出他与士兵们站在一起,共同面对敌人。手持角弓象征着他具备战斗的能力和决心。
接下来两句"行遍渔阳并上谷,并无虏骑到云中"表明了年轻天子的边疆巡视之旅。渔阳和上谷是明代北方的重要边疆地区,他亲自前往视察,并展示了他的决心和勇气。最后一句描述了边疆的安宁,没有敌人的骑兵能够越过边界,表明了他的边疆防御的成功。
整首诗词通过描绘年轻天子重视边疆事务和亲自投身于保卫国家的形象,表达了作者对于边疆安全的重要性和对年轻君主的赞扬。这首诗词以简洁明了的语言揭示了明代社会对于边疆防卫的重视,并将其与君主的责任和担当联系在一起。同时,通过表达边境的安宁,诗人也展示了国家的繁荣和稳定。
“并无虏骑到云中”全诗拼音读音对照参考
shí yī jué jù
十一绝句
shào nián tiān zǐ zhòng biān gōng, wū mào róng yī shǒu jiǎo gōng.
少年天子重边功,乌帽戎衣手角弓。
xíng biàn yú yáng bìng shàng gǔ, bìng wú lǔ qí dào yún zhōng.
行遍渔阳并上谷,并无虏骑到云中。
“并无虏骑到云中”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。