“绛桃花外月痕微”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绛桃花外月痕微”全诗
下山不是瑶台梦,书在琅函香在衣。
更新时间:2024年分类:
《采真诗再为慧虚度师恭撰六首》屠隆 翻译、赏析和诗意
这首诗词《采真诗再为慧虚度师恭撰六首》是明代屠隆创作的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
子夜初从洞府归,
绛桃花外月痕微。
下山不是瑶台梦,
书在琅函香在衣。
诗意:
这首诗描绘了一个禅宗僧人慧虚度师夜晚从山洞归来的场景。诗人描述了夜晚的景色和慧虚度师的心境。月亮微弱地映照在绛色桃花之外,表现出夜晚的寂静和幽美。诗人以诗意告诉我们,慧虚度师的修行并不是一场虚幻的梦境,而是真实而坚实的。
赏析:
这首诗通过简洁而凝练的语言,以及充满意境的描写,展示了明代僧人慧虚度师的修行之旅。诗人以自己的观察和感受,将读者带入了一个宁静而神秘的夜晚。绛桃花外微弱的月光,给人一种朦胧而温柔的感觉,同时也暗示了慧虚度师修行的艰辛与孤独。
诗中的一句“下山不是瑶台梦”表达了诗人对慧虚度师修行的肯定。瑶台梦是指仙境的幻想,而诗人认为慧虚度师的修行是现实的,与尘世相连,不是虚妄的幻梦。
最后两句“书在琅函香在衣”传递出慧虚度师的精神和智慧。琅函是古代储存文献的地方,这里指代佛经。诗中的“书”象征着智慧和修行的知识,而“香”则是禅宗中用来祈祷和净化心灵的道具,代表着慧虚度师的内心净化和修行的精神。
总体而言,这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了一个禅宗僧人夜晚归来的场景,表达了对慧虚度师修行的赞美和肯定。通过对自然景色和内心感受的描写,诗人呈现了禅修者追求内心平静与智慧的坚韧和执着,给读者带来了一种静谧而深思的体验。
“绛桃花外月痕微”全诗拼音读音对照参考
cǎi zhēn shī zài wèi huì xū dù shī gōng zhuàn liù shǒu
采真诗再为慧虚度师恭撰六首
zǐ yè chū cóng dòng fǔ guī, jiàng táo huā wài yuè hén wēi.
子夜初从洞府归,绛桃花外月痕微。
xià shān bú shì yáo tái mèng, shū zài láng hán xiāng zài yī.
下山不是瑶台梦,书在琅函香在衣。
“绛桃花外月痕微”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。