“映水光难定”的意思及全诗出处和翻译赏析
“映水光难定”全诗
夜风吹不灭,秋露洗还明。
向烛仍分焰,投书更有情。
犹将流乱影,来此傍檐楹。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李嘉祐)
李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。
《咏萤》李嘉祐 翻译、赏析和诗意
《咏萤》
映水光难定,
凌虚体自轻。
夜风吹不灭,
秋露洗还明。
向烛仍分焰,
投书更有情。
犹将流乱影,
来此傍檐楹。
中文译文:
映照在水中的光芒难以固定,
在虚空中飞舞的身躯轻盈自在。
夜风吹拂而不能熄灭,
秋露洗涤使它更加明亮。
它靠近蜡烛却跟随火焰分散,
投射在书上更是有情调。
它依旧飘动着不定的身影,
来到这里傍着檐楹。
诗意与赏析:
这首诗以咏史与抒发情怀的方式描绘了萤火虫的形象。通过对萤火虫的描写,表达了作者对生活中微小而充满灵动的事物的观察和感受,以及对自然万物的热爱和赞美。
诗中使用了一系列对比、象征和寓意等修辞手法。作者通过映水光、凌虚体来描绘萤火虫在夜晚中行动的轻盈和自由。夜风吹动,虽然萤火虫的光芒摇曳不定,却不会被熄灭,这象征了生命的顽强和坚持。秋露洗涤的描述则使得萤火虫的光芒更加纯净明亮。此外,将萤火虫靠近蜡烛的行为赋予了情感,使得诗意更加丰富。
整首诗以朴实自然的语言,展示了作者对萤火虫的细致观察和对自然的敏感。通过描绘细小而微妙的景象,表达了作者对生活的热爱和对自然的赞美,同时也反映出唐代文人对自然美的追求和对纯粹的审美体验的追求。
“映水光难定”全诗拼音读音对照参考
yǒng yíng
咏萤
yìng shuǐ guāng nán dìng, líng xū tǐ zì qīng.
映水光难定,凌虚体自轻。
yè fēng chuī bù miè, qiū lù xǐ hái míng.
夜风吹不灭,秋露洗还明。
xiàng zhú réng fēn yàn, tóu shū gèng yǒu qíng.
向烛仍分焰,投书更有情。
yóu jiāng liú luàn yǐng, lái cǐ bàng yán yíng.
犹将流乱影,来此傍檐楹。
“映水光难定”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。