“蛟龙吹雨杂风声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蛟龙吹雨杂风声”全诗
亲见君王书草字,蛟龙吹雨杂风声。
更新时间:2024年分类:
《禁直(三首)》唐敏 翻译、赏析和诗意
《禁直(三首)》是明代诗人唐敏创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
禁直(三首)
天门旭日炫新晴,凤髓龙香研墨清。
亲见君王书草字,蛟龙吹雨杂风声。
译文:
天门迎接旭日的光芒,炫耀着清晨的明媚。
凤凰的髓与龙的香融合在磨墨中,墨水清澈纯净。
亲自目睹君王亲笔写下的字迹,就像蛟龙吐息带来的雨水和风声交织在一起。
诗意:
这首诗词通过描绘天门旭日照耀、凤凰髓与龙香研墨的情景,以及亲见君王亲自书写的字迹和蛟龙带来的雨水和风声,表达了对皇家文化的崇敬和对君王的赞美之情。诗中展现了皇家书法的神圣和庄严,以及君王的威仪和威严。同时,诗人运用自然景观和神话传说中的形象,增强了诗词的艺术感和意境。
赏析:
《禁直(三首)》以独特的视角展现了皇家书法的尊贵和独特性。天门旭日的炫耀,象征着皇家的荣耀和辉煌。凤凰和龙作为神话传说中的灵物,代表着吉祥、权力和威严。将凤髓与龙香研墨,表达了皇家书法的至高无上和精湛技艺。亲见君王书草字,展现了诗人对君王的敬重和对皇家文化的推崇。蛟龙吹雨杂风声的描绘,使整首诗增添了神秘感和艺术气息。
此诗运用了生动的意象和形象,通过自然景观和神话传说的符号来表达对皇家文化的赞美和敬仰。同时,诗人运用了精炼的语言和押韵的手法,使整首诗具有韵律感和音乐感。通过对皇家书法和君王形象的描绘,诗词表达了一种庄严肃穆的氛围,给人以美的享受和思考的空间。
“蛟龙吹雨杂风声”全诗拼音读音对照参考
jìn zhí sān shǒu
禁直(三首)
tiān mén xù rì xuàn xīn qíng, fèng suǐ lóng xiāng yán mò qīng.
天门旭日炫新晴,凤髓龙香研墨清。
qīn jiàn jūn wáng shū cǎo zì, jiāo lóng chuī yǔ zá fēng shēng.
亲见君王书草字,蛟龙吹雨杂风声。
“蛟龙吹雨杂风声”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。