“紫衣侍史谩焚香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫衣侍史谩焚香”全诗
黄金锁合鸳鸯殿,无限春风到海棠。
更新时间:2024年分类:
《拟宫中行乐词四首》宋登春 翻译、赏析和诗意
《拟宫中行乐词四首》是明代诗人宋登春创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉辇春游夜未央,
紫衣侍史谩焚香。
黄金锁合鸳鸯殿,
无限春风到海棠。
诗意:
这首诗词描绘了一个宫中的春夜游乐景象。在夜晚未央时分,皇帝乘坐玉辇,与臣子们一同欢庆春天的到来。侍奉官员身着紫袍,焚烧香烟。黄金的门锁将鸳鸯殿紧紧封闭,而春风却无限地吹拂着海棠花。
赏析:
这首诗词以宫中行乐的场景为背景,通过细腻的描写展现了春夜的繁华与美景。首句"玉辇春游夜未央"中的"玉辇"指的是皇帝的华贵车辇,象征着尊贵和权力。"春游夜未央"表达了春天的欢乐和永不停息的宴会。第二句"紫衣侍史谩焚香"中的"紫衣"是官员的服饰,"侍史"指的是侍奉官员的宫廷仆人。他们焚香致敬,彰显了庄重和神圣。第三句"黄金锁合鸳鸯殿"中的"黄金锁"象征着宫廷的封闭和神秘,"鸳鸯殿"则是皇宫中的一处建筑,黄金的门锁将其紧紧关闭。最后一句"无限春风到海棠"将春风与盛开的海棠花联系在一起,表达了春天的美好和生机勃勃的景象。
整首诗词通过对宫廷行乐场景的描绘,展现了明代宫廷的繁华和富丽堂皇。作者使用了华丽的词藻和富有想象力的意象,使读者仿佛身临其境,感受到了宫廷春夜的喜悦和豪华。诗词同时也透露出一丝忧愁,暗示了春光易逝、欢乐终将散去的无常。整体而言,这首诗词以绚丽的形象和优美的语言展现了明代宫廷的壮丽景象,具有较高的艺术价值。
“紫衣侍史谩焚香”全诗拼音读音对照参考
nǐ gōng zhōng xíng lè cí sì shǒu
拟宫中行乐词四首
yù niǎn chūn yóu yè wèi yāng, zǐ yī shì shǐ mán fén xiāng.
玉辇春游夜未央,紫衣侍史谩焚香。
huáng jīn suǒ hé yuān yāng diàn, wú xiàn chūn fēng dào hǎi táng.
黄金锁合鸳鸯殿,无限春风到海棠。
“紫衣侍史谩焚香”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。