“轻浪细浮花”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻浪细浮花”出自明代石沆的《观稻》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng làng xì fú huā,诗句平仄:平仄仄平平。

“轻浪细浮花”全诗

《观稻》
稻水千区映,村烟几处斜。
泠风低起树,轻浪细浮花
鸟雀深深圃,凫珣浅浅沙。
社歌声不绝,于此见年华。

更新时间:2024年分类:

《观稻》石沆 翻译、赏析和诗意

《观稻》是明代石沆创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

稻水千区映,
村烟几处斜。
泠风低起树,
轻浪细浮花。

鸟雀深深圃,
凫珣浅浅沙。
社歌声不绝,
于此见年华。

诗词的意境描绘了一个观赏稻田的场景。稻水在千区之间映照,村庄的炊烟随风斜升。微风吹拂,树木低声呢喃,水面上微小的波浪像细浮的花朵一样轻轻摇曳。

诗中描绘了稻田中的鸟雀在深深的田圃中飞翔,凫鸭在浅浅的沙滩上嬉戏。社歌声此起彼伏,不绝于耳。整首诗以观稻为主题,通过对稻田景色和庄稼生长环境的描绘,展现了丰收的喜悦和岁月的流转。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面入手:

1. 自然景色描写:诗中通过细腻的描写,将读者带入了稻田的自然景色中。作者运用了形象生动的词语,描绘了稻水、村烟、泠风、轻浪等元素,使读者可以清晰地感受到稻田的美丽和宁静。

2. 鸟雀与凫珣:诗中提到了鸟雀深深圃,凫珣浅浅沙,通过这些描写,展现了稻田中的生态环境。鸟雀和凫珣是稻田中常见的鸟类,它们的存在不仅为诗中增添了生动的画面,也体现了大自然的和谐与生机。

3. 社歌声的描写:诗的最后一句提到社歌声不绝,用音乐的形式表达了人们在稻田中劳作时的欢乐和对生活的热爱。社歌声的不绝奏响,也意味着岁月的流转,见证了年华的更迭。

整首诗词以自然景色为背景,通过对稻田的描绘,表达了作者对丰收和丰饶的向往,并通过社歌声的描写,展示了田园生活的美好与欢乐。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的恩赐和人与自然的融洽,同时也能从中领略到生活的美好和岁月的流转。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻浪细浮花”全诗拼音读音对照参考

guān dào
观稻

dào shuǐ qiān qū yìng, cūn yān jǐ chù xié.
稻水千区映,村烟几处斜。
líng fēng dī qǐ shù, qīng làng xì fú huā.
泠风低起树,轻浪细浮花。
niǎo què shēn shēn pǔ, fú xún jiān jiān shā.
鸟雀深深圃,凫珣浅浅沙。
shè gē shēng bù jué, yú cǐ xiàn nián huá.
社歌声不绝,于此见年华。

“轻浪细浮花”平仄韵脚

拼音:qīng làng xì fú huā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻浪细浮花”的相关诗句

“轻浪细浮花”的关联诗句

网友评论


* “轻浪细浮花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻浪细浮花”出自石沆的 (观稻),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。