“山庖野榼解相亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

山庖野榼解相亲”出自明代沈德符的《杪秋阅稼三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān páo yě kē jiě xiāng qīn,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“山庖野榼解相亲”全诗

《杪秋阅稼三首》
饮啄无多但任真,山庖野榼解相亲
浊清慵辨俱中圣,农圃兼营是小人。
议鳝未捐何氏累,食鲑粗救庾郎贫。
望秋欲萎真蒲柳,错把芭蕉喻此身。

更新时间:2024年分类:

《杪秋阅稼三首》沈德符 翻译、赏析和诗意

《杪秋阅稼三首》是明代沈德符创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文如下:
饮啄无多但任真,
山庖野榼解相亲。
浊清慵辨俱中圣,
农圃兼营是小人。
议鳝未捐何氏累,
食鲑粗救庾郎贫。
望秋欲萎真蒲柳,
错把芭蕉喻此身。

诗意:
这首诗词描绘了作者在杪秋时节观察农田的心情和思考。通过对饮食、农田和自然景物的描写,表达了对真实、朴实生活的赞美,以及对社会现象的反思。

赏析:
1. 第一句中的"饮啄无多但任真",表达了作者不需过多的饮食,只追求真实的生活态度。这句话蕴含了淡泊名利、追求真实的人生观。

2. "山庖野榼解相亲"这句描述了作者与大自然的亲密关系。山中的猎物和田间的菜蔬都成为了作者与自然相互交融的象征。

3. "浊清慵辨俱中圣"这句表达了作者对社会现象的观察和反思。作者认为社会上的浊浪和清流都难以辨别,这是对社会道德和价值观的拷问。

4. "农圃兼营是小人"这句揭示了作者对农田和农民的态度。作者认为农田是小人的事业,意味着真实、劳动和平凡的生活是值得追求的。

5. "议鳝未捐何氏累,食鲑粗救庾郎贫"这两句描写了作者对善良、助人精神的赞美。作者称赞那些尚未放弃帮助他人的人,认为他们的行为是对社会贫困的救济和帮助。

6. "望秋欲萎真蒲柳,错把芭蕉喻此身"这句以秋天的景物为象征,表达了作者对自身境遇的思考。作者错把芭蕉(南方植物)喻为蒲柳(北方植物),借此比喻自己在陌生环境中的困惑和失落。

总的来说,这首诗词通过对饮食、农田和自然景物的描写,表达了作者对真实、朴实生活的赞美,以及对社会现象的反思和对助人精神的赞美。诗词融入了作者对社会和个人境遇的思考,具有深刻的人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山庖野榼解相亲”全诗拼音读音对照参考

miǎo qiū yuè jià sān shǒu
杪秋阅稼三首

yǐn zhuó wú duō dàn rèn zhēn, shān páo yě kē jiě xiāng qīn.
饮啄无多但任真,山庖野榼解相亲。
zhuó qīng yōng biàn jù zhōng shèng, nóng pǔ jiān yíng shì xiǎo rén.
浊清慵辨俱中圣,农圃兼营是小人。
yì shàn wèi juān hé shì lèi, shí guī cū jiù yǔ láng pín.
议鳝未捐何氏累,食鲑粗救庾郎贫。
wàng qiū yù wēi zhēn pú liǔ, cuò bǎ bā jiāo yù cǐ shēn.
望秋欲萎真蒲柳,错把芭蕉喻此身。

“山庖野榼解相亲”平仄韵脚

拼音:shān páo yě kē jiě xiāng qīn
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山庖野榼解相亲”的相关诗句

“山庖野榼解相亲”的关联诗句

网友评论


* “山庖野榼解相亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山庖野榼解相亲”出自沈德符的 (杪秋阅稼三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。