“依稀见洛城”的意思及全诗出处和翻译赏析
“依稀见洛城”出自唐代郭良的《早行》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yī xī jiàn luò chéng,诗句平仄:平平仄仄平。
“依稀见洛城”全诗
《早行》
早行星尚在,数里未天明。
不辨云林色,空闻风水声。
月从山上落,河入斗间横。
渐至重门外,依稀见洛城。
不辨云林色,空闻风水声。
月从山上落,河入斗间横。
渐至重门外,依稀见洛城。
更新时间:2024年分类:
《早行》郭良 翻译、赏析和诗意
《早行》是唐代郭良所作的一首诗。诗意描绘了一个人清晨时分出门行走,描绘了天空中的星星、白天的早晨还未到来,田间的景色,空气中的风和水的声音,山上的月光和河水的流动,以及逐渐接近洛城的感觉。
诗词的中文译文:
早晨行走时,
星星还在天空中闪烁,
行了数里路,天还未明。
看不清楚云林的颜色,
只能听到风声和水声。
月亮从山上落下,
河水在斗宿之间流淌。
渐渐地走到了重门外,
依稀看到了洛阳城的轮廓。
这首诗描写了一个人凌晨出行的情景,以及他在路上所见所闻的一系列景物。诗人通过描写星星、天亮前的景色和光线、风声和水声等来表现清晨的宁静与美丽。诗中的山、河、月、洛城等都是象征性的意象,反映了作者对大自然和故土的深深眷恋。整首诗以简洁的语言描绘了一个清晨的行走景象,流露出一种对自然和家乡的深深眷恋之情。整首诗情感质朴,景物描写生动,给人以清新宁静的感觉。
“依稀见洛城”全诗拼音读音对照参考
zǎo xíng
早行
zǎo xíng xīng shàng zài, shù lǐ wèi tiān míng.
早行星尚在,数里未天明。
bù biàn yún lín sè, kōng wén fēng shuǐ shēng.
不辨云林色,空闻风水声。
yuè cóng shān shàng luò, hé rù dòu jiān héng.
月从山上落,河入斗间横。
jiàn zhì zhòng mén wài, yī xī jiàn luò chéng.
渐至重门外,依稀见洛城。
“依稀见洛城”平仄韵脚
拼音:yī xī jiàn luò chéng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“依稀见洛城”的相关诗句
“依稀见洛城”的关联诗句
网友评论
* “依稀见洛城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“依稀见洛城”出自郭良的 (早行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。