“举杯酹江江日白”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举杯酹江江日白”全诗
小孤乃是江砥柱,特起不与群山同。
群山随江铤奔马,爱此石笋凌苍穹。
孤哉孤哉本天造,一任巨浪乘长风。
节宣夙受神禹戒,滔滔不碍江朝宗。
我来信宿彭泽下,咫尺仰望神妃宫。
翠烟霏霏落杯酒,千帆阅尽澄潭空。
举杯酹江江日白,隔江缥缈留青峰。
便当载笔赋东海,三山点破云冥蒙。
更新时间:2024年分类:
《小孤山》邵宝 翻译、赏析和诗意
《小孤山》是一首明代诗词,作者是邵宝。以下是这首诗词的中文译文:
昔闻砥柱黄河中,
万古坐镇狂澜东。
小孤乃是江砥柱,
特起不与群山同。
群山随江铤奔马,
爱此石笋凌苍穹。
孤哉孤哉本天造,
一任巨浪乘长风。
节宣夙受神禹戒,
滔滔不碍江朝宗。
我来信宿彭泽下,
咫尺仰望神妃宫。
翠烟霏霏落杯酒,
千帆阅尽澄潭空。
举杯酹江江日白,
隔江缥缈留青峰。
便当载笔赋东海,
三山点破云冥蒙。
这首诗词描述了一座小而孤立的山峰,以及它在江河中的独特地位和崇高意义。下面是对这首诗词的诗意和赏析:
诗人首先提到了黄河中的砥柱,指的是黄河中的巨石,象征着坚定不移的力量和稳定。这座小孤山犹如江中的一座砥柱,与其他群山不同,矗立在江水中,独树一帜。
接下来,诗人描述了群山随江奔马的景象,但他特别钟爱这座石笋般的小孤山,它高耸入云,在苍穹之上独自凌立。诗人感叹小孤山的孤独,认为它的存在是上天的创造,巨浪可以任由它乘风破浪。
诗中提到了节宣和神禹,他们是传说中治理洪水的英雄人物。他们的故事警示着后人要重视水患的威胁。然而,小孤山的存在并不妨碍江河的奔流,它也不会阻碍后人继承治水的使命。
诗人表示自己来到彭泽,在那里仰望着神妃宫,这是一座传说中的神圣之地。诗人用翠烟和霏霏来形容杯酒的落下,表达了他对神妃宫的敬仰之情。他在澄潭上观赏千帆,感叹时光荏苒,万象皆空。
最后,诗人举起酒杯,向江水和江日祝酒,并留下了对青峰的思念。他表示自己将以此为题,写一篇关于东海的赋文,点破云冥蒙,揭示三座山峰的神秘。这种描写表达了诗人对自然景观的敬畏和追求,以及他对诗歌创作的决心。
总的来说,这首诗词以小孤山为中心,描绘了它的孤立与崇高,表达了诗人对自然界的敬仰和对人生意义的思考。通过对江河、神话和自然景观的描绘,诗人展示了作者对自然的赞美、对历史传说的致敬以及对人生哲理的思索。这首诗词以简洁而深刻的语言表达了作者的情感和思想,给人以启迪和共鸣。
“举杯酹江江日白”全诗拼音读音对照参考
xiǎo gū shān
小孤山
xī wén dǐ zhù huáng hé zhōng, wàn gǔ zuò zhèn kuáng lán dōng.
昔闻砥柱黄河中,万古坐镇狂澜东。
xiǎo gū nǎi shì jiāng dǐ zhù, tè qǐ bù yǔ qún shān tóng.
小孤乃是江砥柱,特起不与群山同。
qún shān suí jiāng dìng bēn mǎ, ài cǐ shí sǔn líng cāng qióng.
群山随江铤奔马,爱此石笋凌苍穹。
gū zāi gū zāi běn tiān zào, yī rèn jù làng chéng cháng fēng.
孤哉孤哉本天造,一任巨浪乘长风。
jié xuān sù shòu shén yǔ jiè, tāo tāo bù ài jiāng cháo zōng.
节宣夙受神禹戒,滔滔不碍江朝宗。
wǒ lái xìn sù péng zé xià, zhǐ chǐ yǎng wàng shén fēi gōng.
我来信宿彭泽下,咫尺仰望神妃宫。
cuì yān fēi fēi luò bēi jiǔ, qiān fān yuè jǐn chéng tán kōng.
翠烟霏霏落杯酒,千帆阅尽澄潭空。
jǔ bēi lèi jiāng jiāng rì bái, gé jiāng piāo miǎo liú qīng fēng.
举杯酹江江日白,隔江缥缈留青峰。
biàn dāng zài bǐ fù dōng hǎi, sān shān diǎn pò yún míng méng.
便当载笔赋东海,三山点破云冥蒙。
“举杯酹江江日白”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。