“天寒日暮水无鳞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天寒日暮水无鳞”出自明代秋潭舷公的《冬日穆湖村居同蕴辉上人赋》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān hán rì mù shuǐ wú lín,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“天寒日暮水无鳞”全诗
《冬日穆湖村居同蕴辉上人赋》
买得渔蓑与钓纶,天寒日暮水无鳞。
浩歌一曲知何处,犬吠芦花不见人。
浩歌一曲知何处,犬吠芦花不见人。
更新时间:2024年分类:
《冬日穆湖村居同蕴辉上人赋》秋潭舷公 翻译、赏析和诗意
《冬日穆湖村居同蕴辉上人赋》是明代诗人秋潭舷公创作的一首诗词。下面是针对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
买得渔蓑与钓纶,
天寒日暮水无鳞。
浩歌一曲知何处,
犬吠芦花不见人。
诗意:
这首诗词描绘了冬日里穆湖村居的景象。诗人买了渔蓑和钓纶,准备去湖边钓鱼,但天寒日暮时,湖水中却没有一条鱼。诗人孤独地唱起了一曲歌,却不知道歌声传到了哪里,只听到狗吠声和芦花摇曳,却看不到人的踪影。
赏析:
这首诗词通过描绘冬日的寒冷景象和诗人的孤寂心境,表达了一种无奈和寂寞的情感。诗中的渔蓑和钓纶象征着诗人对自然的热爱和渴望,然而,寒冷的天气使得湖水中的鱼儿消失了,让诗人倍感失望和孤独。诗人的歌声回荡在湖畔,却无从知晓它的去向,只有狗的吠声和芦花的晃动作为回应,进一步强调了诗人的孤独和无助。
整首诗词以冬日的景色为背景,通过描绘细节和意象,将诗人的情感融入其中,表达了对自然和人生的思考与反思。在寂寞的冬日里,诗人通过诗词的艺术表达,唤起读者对孤独、无奈和人生意义的思考。这首诗词以简洁的语言表达了深刻的情感,展示了秋潭舷公对自然和人生的独特感悟。
“天寒日暮水无鳞”全诗拼音读音对照参考
dōng rì mù hú cūn jū tóng yùn huī shàng rén fù
冬日穆湖村居同蕴辉上人赋
mǎi dé yú suō yǔ diào lún, tiān hán rì mù shuǐ wú lín.
买得渔蓑与钓纶,天寒日暮水无鳞。
hào gē yī qǔ zhī hé chǔ, quǎn fèi lú huā bú jiàn rén.
浩歌一曲知何处,犬吠芦花不见人。
“天寒日暮水无鳞”平仄韵脚
拼音:tiān hán rì mù shuǐ wú lín
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天寒日暮水无鳞”的相关诗句
“天寒日暮水无鳞”的关联诗句
网友评论
* “天寒日暮水无鳞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天寒日暮水无鳞”出自秋潭舷公的 (冬日穆湖村居同蕴辉上人赋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。