“新作舞衣宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

新作舞衣宽”出自唐代薛奇童的《楚宫词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn zuò wǔ yī kuān,诗句平仄:平仄仄平平。

“新作舞衣宽”全诗

《楚宫词二首》
禁苑春风起,流莺绕合欢。
玉窗通日气,珠箔卷轻寒。
杨叶垂阴砌,梨花入井阑。
君王好长袖,新作舞衣宽
日晚梧桐落,微寒入禁垣。
月悬三雀观,霜度万秋门。
艳舞矜新宠,愁容泣旧恩。
不堪深殿里,帘外欲黄昏。

更新时间:2024年分类:

《楚宫词二首》薛奇童 翻译、赏析和诗意

《楚宫词二首》是唐代薛奇童创作的一首诗词。这首诗词描绘了楚宫花园的景象,情感表达了诗人心中的愁绪和对逝去时光的怀念之情。

诗中描述了春天禁苑的景色,春风吹动着,莺鸟围绕在一起。阳光透过玉窗投射进来,珠帘轻轻卷起,飘飘漾漾的触感。杨树的叶子投下丝丝凉意,梨花洒落在井栏上。君王喜欢长袖衣服,新做的舞衣宽松舒适。

日落时分,梧桐树叶纷纷落下,微寒侵入禁苑。明月悬挂在三雀观上,霜降到了万秋门前。艳舞独领风骚,愁容中流露出对过去恩宠的泪水。诗人觉得深宫的环境已无法承受,帘外即将黄昏。

这首诗词通过描绘楚宫的景色,表达了诗人内心的愁绪和对逝去时光的怀念之情。描写细腻而富有画面感,通过对景物的描绘,表达了诗人的情感和思绪。同时,诗中也透露出对逝去时光的留恋和对现实的无奈之情。具有一定的意境和气韵,给人一种深情、忧愁的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新作舞衣宽”全诗拼音读音对照参考

chǔ gōng cí èr shǒu
楚宫词二首

jìn yuàn chūn fēng qǐ, liú yīng rào hé huān.
禁苑春风起,流莺绕合欢。
yù chuāng tōng rì qì, zhū bó juǎn qīng hán.
玉窗通日气,珠箔卷轻寒。
yáng yè chuí yīn qì, lí huā rù jǐng lán.
杨叶垂阴砌,梨花入井阑。
jūn wáng hǎo cháng xiù, xīn zuò wǔ yī kuān.
君王好长袖,新作舞衣宽。
rì wǎn wú tóng luò, wēi hán rù jìn yuán.
日晚梧桐落,微寒入禁垣。
yuè xuán sān què guān, shuāng dù wàn qiū mén.
月悬三雀观,霜度万秋门。
yàn wǔ jīn xīn chǒng, chóu róng qì jiù ēn.
艳舞矜新宠,愁容泣旧恩。
bù kān shēn diàn lǐ, lián wài yù huáng hūn.
不堪深殿里,帘外欲黄昏。

“新作舞衣宽”平仄韵脚

拼音:xīn zuò wǔ yī kuān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新作舞衣宽”的相关诗句

“新作舞衣宽”的关联诗句

网友评论

* “新作舞衣宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新作舞衣宽”出自薛奇童的 (楚宫词二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。