“家家行乐管弦催”的意思及全诗出处和翻译赏析

家家行乐管弦催”出自明代钱王孙妻的《灯词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā jiā xíng lè guǎn xián cuī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“家家行乐管弦催”全诗

《灯词》
家家行乐管弦催,火树千枝向夜开。
见说南邻祠太乙,笑声一片踏歌来。

更新时间:2024年分类:

《灯词》钱王孙妻 翻译、赏析和诗意

《灯词》是一首明代的诗词,作者是钱王孙妻。这首诗描绘了夜晚的热闹景象和人们的欢乐氛围。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家家行乐管弦催,
火树千枝向夜开。
见说南邻祠太乙,
笑声一片踏歌来。

诗意:
诗的第一句描述了家家户户都在享受音乐的欢乐,音乐声催促着人们的动作。第二句描绘了夜晚,烟花灯笼如火树般绽放,给黑夜带来了生机和色彩。第三句提到了南边邻居的庙宇祭祀太乙(指道教中的神祇),人们传来笑声,一片欢乐的歌声踏着节奏前来。

赏析:
这首诗以家庭和社区的欢乐为主题,通过描绘音乐、灯火和人们的欢笑,展现了一个生活在明代社会中的欢乐场景。诗中的"家家行乐"表达了人们的欢聚和庆祝,管弦乐声催促着人们的动作,生动地描绘了热闹的氛围。"火树千枝向夜开"形象地描绘了夜晚的烟花和灯笼,给黑暗的夜晚带来了明亮和喜庆。而提到南边邻居的庙宇祭祀太乙,传来的笑声和踏歌声更加增添了整个场景的喜庆气氛。

整首诗构思简洁,语言明快,通过描绘欢乐的画面,传递出作者对生活的热爱和对欢聚的渴望。这首诗词以其活泼的气氛和形象的描写,展示了明代社会中人们热爱生活、欢聚庆祝的一面,给读者带来愉悦和欢乐的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家家行乐管弦催”全诗拼音读音对照参考

dēng cí
灯词

jiā jiā xíng lè guǎn xián cuī, huǒ shù qiān zhī xiàng yè kāi.
家家行乐管弦催,火树千枝向夜开。
jiàn shuō nán lín cí tài yǐ, xiào shēng yī piàn tà gē lái.
见说南邻祠太乙,笑声一片踏歌来。

“家家行乐管弦催”平仄韵脚

拼音:jiā jiā xíng lè guǎn xián cuī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家家行乐管弦催”的相关诗句

“家家行乐管弦催”的关联诗句

网友评论


* “家家行乐管弦催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家家行乐管弦催”出自钱王孙妻的 (灯词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。