“浩汗霜风刮天地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浩汗霜风刮天地”出自唐代岑参的《冬夕》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hào hàn shuāng fēng guā tiān dì,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
“浩汗霜风刮天地”全诗
《冬夕》
浩汗霜风刮天地,温泉火井无生意。
泽国龙蛇冻不伸,南山瘦柏消残翠。
泽国龙蛇冻不伸,南山瘦柏消残翠。
作者简介(岑参)
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
冬夕翻译
大风夹杂着霜雪猛烈地肆虐在天地之间,温泉火井(火井可能是炭炉)旁边也了无生气。河海中的龙蛇也冻得不得伸展(或者是,河海像龙蛇一样冻得不得伸展),连四季常青的松柏都退去了绿色,显得消瘦了许多。
冬夕简析
文中诗人抒发的寒冬下触景生情,主旨就是表达了冷、冬季得严寒。若是还有深意,那就只能找下当时的时代环境了,岑参是唐代边塞诗人,可能还存有战士对归家的向往吧,冬日思乡,更感冷冽。“浩汗霜风刮天地”全诗拼音读音对照参考
dōng xī
冬夕
hào hàn shuāng fēng guā tiān dì, wēn quán huǒ jǐng wú shēng yì.
浩汗霜风刮天地,温泉火井无生意。
zé guó lóng shé dòng bù shēn, nán shān shòu bǎi xiāo cán cuì.
泽国龙蛇冻不伸,南山瘦柏消残翠。
“浩汗霜风刮天地”平仄韵脚
拼音:hào hàn shuāng fēng guā tiān dì
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“浩汗霜风刮天地”的相关诗句
“浩汗霜风刮天地”的关联诗句
网友评论
* “浩汗霜风刮天地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浩汗霜风刮天地”出自岑参的 (冬夕),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。