“矶头燕欲凌风起”的意思及全诗出处和翻译赏析
“矶头燕欲凌风起”全诗
地拥岚光重远岫,天垂云影衬虚台。
矶头燕欲凌风起,关口龙常跋浪来。
胜览未穷翻吊古,夕阳春草绿成堆。
更新时间:2024年分类:
《游洪济寺》钱明相 翻译、赏析和诗意
《游洪济寺》是明代钱明相创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
名山高埒大江隈,
秀壁奇峰万叠开。
地拥岚光重远岫,
天垂云影衬虚台。
矶头燕欲凌风起,
关口龙常跋浪来。
胜览未穷翻吊古,
夕阳春草绿成堆。
诗词中的“名山高埒大江隈”,描述了这座寺庙所在的地势高峻,且位于大江的身旁。接着,“秀壁奇峰万叠开”,描绘了周围山势险峻,山峰错落有致,给人一种壮美的感觉。地势的起伏使得山间云雾缭绕,给山峰增添了一层神秘的色彩,也衬托出了虚台的庄严。
接下来的两句,“矶头燕欲凌风起,关口龙常跋浪来”,用动态的意象表达了自然界的生机和活力。燕子在矶头欲欲凌风飞翔,而龙则在关口跋涉奔腾,形成了燕子与龙的美丽景象。
最后两句,“胜览未穷翻吊古,夕阳春草绿成堆”,表达了作者对这座寺庙的景色的赞美。作者观赏胜景时觉得自己还未看尽,还有更多的古迹待观赏。夕阳西下,春草绿茵茵,给人一种宁静和生机勃勃的感觉。
整首诗词通过描绘山水景色、自然景观和动态的生命力,表达了作者对美景的赞美和对大自然的赞叹之情。同时,诗词也给人一种宁静和欣赏美景的愉悦感。
“矶头燕欲凌风起”全诗拼音读音对照参考
yóu hóng jì sì
游洪济寺
míng shān gāo liè dà jiāng wēi, xiù bì qí fēng wàn dié kāi.
名山高埒大江隈,秀壁奇峰万叠开。
dì yōng lán guāng zhòng yuǎn xiù, tiān chuí yún yǐng chèn xū tái.
地拥岚光重远岫,天垂云影衬虚台。
jī tóu yàn yù líng fēng qǐ, guān kǒu lóng cháng bá làng lái.
矶头燕欲凌风起,关口龙常跋浪来。
shèng lǎn wèi qióng fān diào gǔ, xī yáng chūn cǎo lǜ chéng duī.
胜览未穷翻吊古,夕阳春草绿成堆。
“矶头燕欲凌风起”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。