“西向轮台万里馀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西向轮台万里馀”出自唐代岑参的《赴北庭度陇思家》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī xiàng lún tái wàn lǐ yú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“西向轮台万里馀”全诗
《赴北庭度陇思家》
西向轮台万里馀,也知乡信日应疏。
陇山鹦鹉能言语,为报家人数寄书。
陇山鹦鹉能言语,为报家人数寄书。
更新时间:2024年分类:
作者简介(岑参)
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
《赴北庭度陇思家》岑参 翻译、赏析和诗意
中文译文:
向西是轮台,有万里余远,
也知道故乡的家信日渐疏远。
陇山上边有鹦鹉,会说一些话,
为了传递家人的消息,写了几封信。
诗意:
诗人岑参赴北庭,在途中思念家乡,陇山上的鹦鹉能言,为传递家人消息,化作数封信,让诗人感到十分欣慰。
赏析:
这首诗既描绘了诗人岑参的游历之路,也表达了他对家乡的思念之情。其中,陇山上的鹦鹉成为整首诗的点睛之笔,不仅提高了诗歌的艺术性,也展示了人类与自然的交融。整首诗抒发出诗人对家乡和亲情的感慨,体现了唐代诗歌的典型特征。
“西向轮台万里馀”全诗拼音读音对照参考
fù běi tíng dù lǒng sī jiā
赴北庭度陇思家
xī xiàng lún tái wàn lǐ yú, yě zhī xiāng xìn rì yīng shū.
西向轮台万里馀,也知乡信日应疏。
lǒng shān yīng wǔ néng yán yǔ, wèi bào jiā rén shù jì shū.
陇山鹦鹉能言语,为报家人数寄书。
“西向轮台万里馀”平仄韵脚
拼音:xī xiàng lún tái wàn lǐ yú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西向轮台万里馀”的相关诗句
“西向轮台万里馀”的关联诗句
网友评论
* “西向轮台万里馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西向轮台万里馀”出自岑参的 (赴北庭度陇思家),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。