“早年通籍丝纶阁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早年通籍丝纶阁”全诗
秋波千顷挠不浊,但觉四坐春风和。
早年通籍丝纶阁,诏选儒臣拯民瘼。
百里柯亭栖凤鸾,一麾古郓翔雕鹗。
交陈百务情非愆,偶蹶霜蹄众所怜。
归来倅领文翁铎,回首伤心叔夜弦。
朝夜开卷披光彩,一似骊珠照沧海。
弟子谁为宋玉招,故人独有山公在。
愁来翘首怅东津,海水潺潺海上昏。
惟有白云山万叠,百年从此忆清尘。
更新时间:2024年分类:
《读雪蓬集》潘翥 翻译、赏析和诗意
《读雪蓬集》是明代潘翥创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在人群中,仪表出众的是黄东阿,他的辞章华丽辩才横溢如悬河。他的眼神纯净如秋波,千顷的波澜都无法玷污,只感觉四周的人都沐浴在春风之中。早年他通晓经籍,曾在丝纶阁中学习,后来受到诏令选拔为儒臣,拯救民众遭受的困苦。百里柯亭上栖息着凤鸾,一声令下,古郓翔飞起的雕鹗便会应召而来。他与交陈百务,情感纯真无愧于职责,只是偶尔会有一些小失误,却受到众人的关怀和怜爱。归来时,他作为领导者,手持文翁铎,回首望去,内心伤感,叔夜弦的琴音令他感到悲戚。他朝夜不断翻阅书籍,展示出耀眼的光彩,就像一颗骊珠照亮着广阔的沧海。他的弟子们都在寻找宋玉,但只有山公仍然和他在一起。愁苦时,他会翘首望向东津,悲伤时,海水潺潺,天色昏暗。唯有白云山层叠起伏,让他百年之后仍然怀念着那清雅的尘世。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个有才华、有情怀的文人形象。黄东阿是一位仪表出众的人,他的文采辩才如悬河般辉煌。诗中的秋波和春风象征着他纯净的眼神和温暖的气质,给周围的人带来了一种愉悦和舒适的感觉。
诗人通过描述黄东阿早年的学习经历和受命为儒臣的经历,表达了他对知识的追求和拯救民众的责任感。百里柯亭上的凤鸾和飞翔的雕鹗象征着他的威望和影响力。
诗人还描绘了黄东阿作为领导者的形象,他手持着文翁铎,回首望去,内心伤感,暗示了他在执政过程中所面临的困难和痛苦。
诗词最后描述了黄东阿的学习与追求,他翻阅书籍,散发出耀眼的光彩,如同一颗骊珠照亮着广阔的沧海。他的弟子们都在寻找宋玉,但只有山公仍然与他同在,显示了他在人生旅途中的孤独和坚守。
整首诗词以清丽的笔触描绘了一个有学识、有情怀的文人形象,通过对黄东阿的描述,表达了对知识追求、拯救民众、领导者的责任和困难,以及孤独与坚守的主题。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,形象生动,语言华丽,给人以美感和思考的空间。整首诗词寄托了作者对理想人物形象的向往和对人生价值的思考,展示了明代文人的儒雅风范和追求。
“早年通籍丝纶阁”全诗拼音读音对照参考
dú xuě péng jí
读雪蓬集
rén zhōng yí biǎo huáng dōng ē, huá cí zǎo biàn rú xuán hé.
人中仪表黄东阿,华词藻辩如悬河。
qiū bō qiān qǐng náo bù zhuó, dàn jué sì zuò chūn fēng hé.
秋波千顷挠不浊,但觉四坐春风和。
zǎo nián tōng jí sī lún gé, zhào xuǎn rú chén zhěng mín mò.
早年通籍丝纶阁,诏选儒臣拯民瘼。
bǎi lǐ kē tíng qī fèng luán, yī huī gǔ yùn xiáng diāo è.
百里柯亭栖凤鸾,一麾古郓翔雕鹗。
jiāo chén bǎi wù qíng fēi qiān, ǒu jué shuāng tí zhòng suǒ lián.
交陈百务情非愆,偶蹶霜蹄众所怜。
guī lái cuì lǐng wén wēng duó, huí shǒu shāng xīn shū yè xián.
归来倅领文翁铎,回首伤心叔夜弦。
cháo yè kāi juàn pī guāng cǎi, yī sì lí zhū zhào cāng hǎi.
朝夜开卷披光彩,一似骊珠照沧海。
dì zǐ shuí wèi sòng yù zhāo, gù rén dú yǒu shān gōng zài.
弟子谁为宋玉招,故人独有山公在。
chóu lái qiáo shǒu chàng dōng jīn, hǎi shuǐ chán chán hǎi shàng hūn.
愁来翘首怅东津,海水潺潺海上昏。
wéi yǒu bái yún shān wàn dié, bǎi nián cóng cǐ yì qīng chén.
惟有白云山万叠,百年从此忆清尘。
“早年通籍丝纶阁”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。