“露华犹拂御街松”的意思及全诗出处和翻译赏析
“露华犹拂御街松”全诗
虞周典礼千年合,文武衣冠百辟从。
日影渐移高阁漏,露华犹拂御街松。
却瞻天仗东风里,冉冉霓旌导六龙。
更新时间:2024年分类:
《孟春奉陪庙享纪事而作》倪岳 翻译、赏析和诗意
《孟春奉陪庙享纪事而作》是明代倪岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
祠殿森严楯陛重,
雍歌初彻燎烟浓。
虞周典礼千年合,
文武衣冠百辟从。
日影渐移高阁漏,
露华犹拂御街松。
却瞻天仗东风里,
冉冉霓旌导六龙。
诗意:
这首诗描绘了一幅明代孟春庙享的场景。庙宇庄严肃穆,台阶高耸沉重。在雍歌声初次响彻之际,烟雾弥漫,气氛浓烈。虞和周两个时代的典礼传统千年相承,百官们身着文武衣冠,纷纷前来参加。随着时间的推移,太阳的影子逐渐移动,高阁上的漏刻出时光的流转。清晨的露华依然滋润着御街两旁的松树。诗人目光投向天空中东风吹拂下的仪仗,霓旌冉冉升起,引导着六龙的行进。
赏析:
这首诗以明代孟春庙享的盛况为背景,展现了古代的庙会场景和盛大的典礼仪式。诗人以细腻的笔触描绘了庙宇的庄严和雍歌声的响彻,通过对时间的描写,让读者感受到时光的流转和岁月的更迭。诗中出现的虞和周两个时代的典礼传统,表达了作者对古代礼制的敬仰和传统文化的传承。最后,诗人以东风中的仪仗和六龙为象征,进一步强调了庙会的盛况和庄重。整首诗以其细腻的描写和独特的意象,展现了明代庙会的繁华景象,同时也传递了作者对古代礼制和传统文化的敬重之情。
“露华犹拂御街松”全诗拼音读音对照参考
mèng chūn fèng péi miào xiǎng jì shì ér zuò
孟春奉陪庙享纪事而作
cí diàn sēn yán dùn bì zhòng, yōng gē chū chè liáo yān nóng.
祠殿森严楯陛重,雍歌初彻燎烟浓。
yú zhōu diǎn lǐ qiān nián hé, wén wǔ yì guān bǎi pì cóng.
虞周典礼千年合,文武衣冠百辟从。
rì yǐng jiàn yí gāo gé lòu, lù huá yóu fú yù jiē sōng.
日影渐移高阁漏,露华犹拂御街松。
què zhān tiān zhàng dōng fēng lǐ, rǎn rǎn ní jīng dǎo liù lóng.
却瞻天仗东风里,冉冉霓旌导六龙。
“露华犹拂御街松”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。