“自拨鹍弦过小洲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自拨鹍弦过小洲”全诗
无人为写琵琶恨,自拨鹍弦过小洲。
更新时间:2024年分类:
《次韵王起东夜宿琵琶洲》南洲法师 翻译、赏析和诗意
《次韵王起东夜宿琵琶洲》是明代南洲法师创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
倚着船桨,寒江映照着白发,
眺望山峦,无尽而迟迟不愿离去。
无人能够理解我对琵琶的思念之情,
只有我自己弹奏着鹍鸟的琴弦,越过小洲。
诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚,在琵琶洲的江边,南洲法师以自然景色为背景,表达了自己对琵琶的深情思念和对自然的赞美之情。法师倚着船桨,寒江的倒影映照着他那已经布满白发的头发,他眺望远方的群山,感觉山势高耸,没有尽头,而他却不愿离去,情愿停留在这里。他感到无人能够理解他对琵琶的思念之情,只有他自己弹奏着琵琶的琴弦,音乐的声音越过小洲,飘荡在夜空中。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和表达作者内心的情感,展示了一种宁静、自然的境界。诗中的寒江、白发、山峦等形象,与作者内心的琵琶思念相呼应,形成了一幅和谐的画面。作者将自己与自然融为一体,表达了对琵琶音乐的热爱和对自然的赞美之情。他弹奏琵琶,借助音乐的力量将自己的情感传达出去,与大自然进行一种默契的对话。
这首诗词通过简练而富有意境的语言,表达了作者对琵琶音乐的痴迷和对自然的感悟。它展示了人与自然的和谐共生,以及艺术的力量能够超越语言的界限,传达情感和思想的能力。诗中的景色和情感交织在一起,给人以静谧、悠远的感觉,使读者能够感受到作者的内心世界和对琵琶音乐的深情厚意。
总之,《次韵王起东夜宿琵琶洲》是一首充满诗意和音乐性的诗词作品,通过描绘自然景色和抒发内心情感,展示了作者对琵琶音乐的热爱和对自然的赞美之情,给人以宁静、悠远的感觉,具有很高的艺术价值。
“自拨鹍弦过小洲”全诗拼音读音对照参考
cì yùn wáng qǐ dōng yè sù pí pá zhōu
次韵王起东夜宿琵琶洲
yǐ zhào hán jiāng zhào bái tóu, kàn shān bù jìn qiě chí liú.
倚棹寒江照白头,看山不尽且迟留。
wú rén wéi xiě pí pá hèn, zì bō kūn xián guò xiǎo zhōu.
无人为写琵琶恨,自拨鹍弦过小洲。
“自拨鹍弦过小洲”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。