“好去照殊方”的意思及全诗出处和翻译赏析

好去照殊方”出自明代明荣顺王的《赠别素愚上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎo qù zhào shū fāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“好去照殊方”全诗

《赠别素愚上人》
释子来何处,庐山复太行。
翻经淹岁月,补衲犯冰霜。
浩劫尘缘尽,弥天觉路长。
智珠元不染,好去照殊方

更新时间:2024年分类:

《赠别素愚上人》明荣顺王 翻译、赏析和诗意

诗词:《赠别素愚上人》

释子来何处,
庐山复太行。
翻经淹岁月,
补衲犯冰霜。
浩劫尘缘尽,
弥天觉路长。
智珠元不染,
好去照殊方。

中文译文:
送别素愚上人,
释子来自何方?
庐山和太行山重叠,
翻阅佛经,度过了岁月;
补衲修行,不畏严寒。
历经劫难,尘缘已尽,
却觉得前路漫长。
智慧之珠始终不被玷污,
愿你去照亮不同的方向。

诗意和赏析:
这首诗是明代荣顺王所作,是一首送别诗,赠送给名为素愚的上人(指一个佛教徒)。诗人询问素愚从何而来,庐山和太行山交错的地方。庐山和太行山都是中国著名的名山,象征着佛教信仰和修行之地。

诗中提到翻经淹岁月,表示素愚在佛经中度过了许多时光,修行精进。补衲犯冰霜指的是素愚在极寒的冬天仍然坚持修行,无畏严寒的艰辛。

接下来的两句"浩劫尘缘尽,弥天觉路长"表达了诗人对素愚修行历程的赞叹。浩劫指的是种种磨难和考验,在佛法中称为劫难。诗人认为素愚已经度过了这些劫难,尘缘尽,意味着他已经超越了尘世的纷扰和执著。然而,诗人也觉得前路漫长,还有更多的修行和领悟等待素愚。

最后两句"智珠元不染,好去照殊方"表达了诗人对素愚智慧和清净的赞美。智珠元不染指的是素愚的智慧之珠始终没有被尘世的染污所沾染,保持着纯净和智慧。诗人祝愿素愚能够去照亮更广阔的方向,也就是将他的智慧和修行成果传播给更多的人。

这首诗通过描绘素愚的修行历程,表达了对他坚持修行和智慧的赞美,并祝愿他在前路中不断发光、影响更多的人。整首诗意深远,同时也反映了佛教修行的价值观和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“好去照殊方”全诗拼音读音对照参考

zèng bié sù yú shàng rén
赠别素愚上人

shì zǐ lái hé chǔ, lú shān fù tài xíng.
释子来何处,庐山复太行。
fān jīng yān suì yuè, bǔ nà fàn bīng shuāng.
翻经淹岁月,补衲犯冰霜。
hào jié chén yuán jǐn, mí tiān jué lù cháng.
浩劫尘缘尽,弥天觉路长。
zhì zhū yuán bù rǎn, hǎo qù zhào shū fāng.
智珠元不染,好去照殊方。

“好去照殊方”平仄韵脚

拼音:hǎo qù zhào shū fāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“好去照殊方”的相关诗句

“好去照殊方”的关联诗句

网友评论


* “好去照殊方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好去照殊方”出自明荣顺王的 (赠别素愚上人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。