“底用花开十丈长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“底用花开十丈长”全诗
水态秋来锦不如,宛转荷花三十里。
底用花开十丈长,绕堤无处不闻香。
叶密花深难辨色,红衣绿羽斗鸳鸯。
更新时间:2024年分类:
《金陵社集诗》梅蕃祚 翻译、赏析和诗意
《金陵社集诗》是明代梅蕃祚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山翠重重傍湖起,
北柳南杨映湖水。
水态秋来锦不如,
宛转荷花三十里。
底用花开十丈长,
绕堤无处不闻香。
叶密花深难辨色,
红衣绿羽斗鸳鸯。
诗意:
这首诗描绘了金陵社的景色,表达了诗人对湖光山色的赞美之情。诗中描绘了湖边重重的山岭,北边的柳树和南边的杨树倒映在湖水之中。作者认为湖水在秋天的变幻中比不上锦绣的图案,而曲折的荷花在湖面上宛转盘旋,延绵三十里。花朵开放的盛景达到十丈长,环绕着堤岸,无处不弥漫着花香。叶子茂密,花朵深邃,难以辨识颜色,红衣绿羽的鸳鸯鸟在其中嬉戏。
赏析:
这首诗以明代金陵社的景色为背景,通过细腻的描绘,展现了湖光山色的美丽和多样性。诗人通过对柳树、杨树和湖水的描绘,生动地表达了自然景观的壮丽和多彩。湖水被比喻为秋天的锦绣图案,形容其美丽动人。荷花的形态宛转曲折,盘旋在湖面上,构成了一幅迷人的画面。诗中还描绘了花朵茂盛的盛景,以及花叶深密难辨的情景,给人以浓厚的视觉感受。最后一句中的红衣绿羽斗鸳鸯,象征着生机勃勃的景象,增添了生动活泼的气氛。
整首诗以细腻的描写和生动的意象,展现了自然景观的美丽和丰富,同时也表达了诗人对大自然的赞美和欣赏之情。读者在阅读这首诗时,可以想象出湖光山色的壮丽景象,感受到自然之美所带来的愉悦和宁静。
“底用花开十丈长”全诗拼音读音对照参考
jīn líng shè jí shī
金陵社集诗
shān cuì chóng chóng bàng hú qǐ, běi liǔ nán yáng yìng hú shuǐ.
山翠重重傍湖起,北柳南杨映湖水。
shuǐ tài qiū lái jǐn bù rú, wǎn zhuǎn hé huā sān shí lǐ.
水态秋来锦不如,宛转荷花三十里。
dǐ yòng huā kāi shí zhàng zhǎng, rào dī wú chǔ bù wén xiāng.
底用花开十丈长,绕堤无处不闻香。
yè mì huā shēn nán biàn sè, hóng yī lǜ yǔ dòu yuān yāng.
叶密花深难辨色,红衣绿羽斗鸳鸯。
“底用花开十丈长”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。