“日暮楚三户”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日暮楚三户”全诗
上山多饥鸢,下山多猛虎。
道路寂无人,日暮楚三户。
停车一以悲,深林有巢父。
¤
更新时间:2024年分类:
作者简介(茅坤)
茅坤(1512~1601)明代散文家、藏书家。字顺甫,号鹿门,归安(今浙江吴兴)人,明末儒将茅元仪祖父。嘉靖十七年进士,官广西兵备佥事时,曾领兵镇压广西瑶族农民起义。茅坤文武兼长,雅好书法,提倡学习唐宋古文,反对“文必秦汉”的观点,至于作品内容,则主张必须阐发“六经”之旨。编选《唐宋八大家文抄》,对韩愈、欧阳修和苏轼尤为推崇。茅坤与王慎中、唐顺之、归有光等,同被称为“唐宋派”。有《白华楼藏稿》,刻本罕见。行世者有《茅鹿门集》。
《南山行为梅林司马赋四首》茅坤 翻译、赏析和诗意
诗词:《南山行为梅林司马赋四首》
我心空自摧,太息今与古。
上山多饥鸢,下山多猛虎。
道路寂无人,日暮楚三户。
停车一以悲,深林有巢父。
中文译文:
我的心灵空虚自伤,叹息着今古悲哀。
上山时遇到饥饿的鸢鸟,下山时面对凶猛的虎。
道路上寂寞无人烟,夕阳下楚国只有三家人。
停车时感到悲伤沉重,深林中有只筑巢的父鸟。
诗意和赏析:
这首诗词是明代诗人茅坤创作的,描述了一位行人在南山行走的情景和所感。整首诗以自然景物和行人的遭遇为主题,通过描绘山川风景和行走的过程,表达了诗人内心的孤独和悲凉。
诗的开篇,诗人以"我心空自摧,太息今与古"表达了自己内心的空虚和苦闷,对人生的痛惜之情。行走过程中,上山时遇到饥饿的鸢鸟,下山时又面对凶猛的虎,暗示了行人面临的艰险和困难,表达了生活的艰辛和无奈。
诗中提到的"道路寂无人,日暮楚三户"意味着山间的道路荒凉寂寞,日落时只能见到寥寥数户楚国人家,加深了整首诗的凄凉氛围。
最后两句"停车一以悲,深林有巢父"则描绘了行人在深林中停下休憩,看到一只筑巢的父鸟,引发了诗人更深的思索和感慨。这里的巢父象征着家庭和温暖,与前文中的荒凉景象形成鲜明对比,强调了人世间的无常和生命的脆弱。
整首诗以简练的语言表达了诗人内心的孤独、苦闷和对生活的感慨,通过自然景物的描绘展现了人与自然的对比和冲突,给人一种深沉的思考和悲凉的感觉。它揭示了人生的艰难和无常,引发人们对生命意义的思考。
“日暮楚三户”全诗拼音读音对照参考
nán shān xíng wéi méi lín sī mǎ fù sì shǒu
南山行为梅林司马赋四首
wǒ xīn kōng zì cuī, tài xī jīn yǔ gǔ.
我心空自摧,太息今与古。
shàng shān duō jī yuān, xià shān duō měng hǔ.
上山多饥鸢,下山多猛虎。
dào lù jì wú rén, rì mù chǔ sān hù.
道路寂无人,日暮楚三户。
tíng chē yī yǐ bēi, shēn lín yǒu cháo fù.
停车一以悲,深林有巢父。
¤
“日暮楚三户”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。