“稚子卧牛衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稚子卧牛衣”全诗
贫家交马舄,稚子卧牛衣。
藤喜删无蔓,蔬经摘更肥。
留欢有明烛,坚欲下双扉。
¤
更新时间:2024年分类:
《携具邀诸子重过东村别业六首》马之骏 翻译、赏析和诗意
《携具邀诸子重过东村别业六首》是明代马之骏创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雾使遥峰失,
林催落叶飞。
贫家交马舄,
稚子卧牛衣。
藤喜删无蔓,
蔬经摘更肥。
留欢有明烛,
坚欲下双扉。
诗意:
这首诗词描述了诗人邀请诸位朋友重游东村,离开他们的职业和生活,享受宁静与欢乐的场景。诗中运用了自然景物和家庭生活的描写,表达了诗人内心的情感和对真正的友谊的向往。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景观和家庭生活,展现了作者对友谊和宁静生活的追求。首句"雾使遥峰失,林催落叶飞"描绘了遥远山峰被雾遮掩,树林催促着落叶飘零的景象,给人一种离愁别绪的感觉。
接下来,诗中提到了"贫家交马舄,稚子卧牛衣",描述了诗人贫寒的生活环境,但他依然能够邀请朋友们来到他家中,享受真挚的友情和欢乐。这表达了作者对友谊的珍视和对物质财富的淡漠,凸显了情感和人情味。
诗的后半部分"藤喜删无蔓,蔬经摘更肥。留欢有明烛,坚欲下双扉"则描绘了作者家中的葡萄藤,蔬菜丰收的景象,以及他欢迎朋友们留下来共享欢乐,同时表达了他对友谊和欢聚的坚持和渴望。
整首诗词以简洁的语言和生动的描写,展现了作者对友谊和宁静生活的向往,表达了豁达和真挚的情感。这首诗词充满了诗人的家国情怀和对真挚友谊的追求,同时也展现了他对简朴生活和自然景物的赞美,具有一定的感染力和思考性。
“稚子卧牛衣”全诗拼音读音对照参考
xié jù yāo zhū zǐ zhòng guò dōng cūn bié yè liù shǒu
携具邀诸子重过东村别业六首
wù shǐ yáo fēng shī, lín cuī luò yè fēi.
雾使遥峰失,林催落叶飞。
pín jiā jiāo mǎ xì, zhì zǐ wò niú yī.
贫家交马舄,稚子卧牛衣。
téng xǐ shān wú màn, shū jīng zhāi gèng féi.
藤喜删无蔓,蔬经摘更肥。
liú huān yǒu míng zhú, jiān yù xià shuāng fēi.
留欢有明烛,坚欲下双扉。
¤
“稚子卧牛衣”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。