“将军乘胜奏肤功”的意思及全诗出处和翻译赏析

将军乘胜奏肤功”出自明代陆之裘的《贼平》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng jūn chéng shèng zòu fū gōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“将军乘胜奏肤功”全诗

《贼平》
波浪兼天寇盗穷,将军乘胜奏肤功
三年戎马关河月,不及狼山一夜风。

更新时间:2024年分类:

《贼平》陆之裘 翻译、赏析和诗意

《贼平》是明代陆之裘所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
波浪和天寇盗穷,将军乘胜奏肤功。
三年戎马关河月,不及狼山一夜风。

诗意:
这首诗词描绘了明代时期的战争场景以及战争的残酷性。诗人陆之裘通过对战争的描写,表达了对战争的深切感受和对将士们的敬佩之情。

赏析:
首句“波浪兼天寇盗穷”,以浩渺的波浪和天空中的盗贼为象征,揭示了战乱时期的动荡和社会的困扰。将军“乘胜奏肤功”,表达了将士们在战争中取得胜利的壮丽场景,展现了他们的英勇和智谋。

接下来的两句“三年戎马关河月,不及狼山一夜风”,通过对时间的对比,强调了战争的残酷和破坏力。三年的战乱、征战在边关和河流上的辗转,与狼山一夜的狂风相比,显得微不足道。这种对比表达了诗人对战争的痛惜和对和平的渴望。

整首诗词通过简洁有力的语言,展现了战争的残酷和破坏,同时也表达了对将士们英勇奋斗的赞美。它呈现了一个充满荣耀与悲壮的战争时代,激发人们对和平的向往和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“将军乘胜奏肤功”全诗拼音读音对照参考

zéi píng
贼平

bō làng jiān tiān kòu dào qióng, jiāng jūn chéng shèng zòu fū gōng.
波浪兼天寇盗穷,将军乘胜奏肤功。
sān nián róng mǎ guān hé yuè, bù jí láng shān yī yè fēng.
三年戎马关河月,不及狼山一夜风。

“将军乘胜奏肤功”平仄韵脚

拼音:jiāng jūn chéng shèng zòu fū gōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“将军乘胜奏肤功”的相关诗句

“将军乘胜奏肤功”的关联诗句

网友评论


* “将军乘胜奏肤功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将军乘胜奏肤功”出自陆之裘的 (贼平),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。