“潮满沧洲暮雨空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“潮满沧洲暮雨空”全诗
落笔多宗董北苑,高情不减米南宫。
天低碧树春云合,潮满沧洲暮雨空。
却忆买船同载酒,城南山下醉东风。
更新时间:2024年分类:
《题章东孟山水》刘堧 翻译、赏析和诗意
《题章东孟山水》是明代刘堧所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
卢家公子以三绝自称,他的诗歌妙趣横生,书法精妙,绘画技艺也很高超。他的笔下多是董北苑的景色,但他的高情雅致不亚于米南宫。天空低垂,碧树和春云相融;潮水满满,沧洲上的暮雨空虚。我不禁回忆起,那次一同买船载酒的时刻,在城南山下醉倒在东风中。
诗意:
这首诗词以描绘东孟山水为主题,通过描述卢家公子的才华和他对美景的感受,表达了诗人对自然之美和人生情趣的赞美。诗中展现了作者对东孟山水的独特感知,以及对美好时刻的回忆和怀念之情。整首诗意充沛,表达了对自然景色和人生境遇的赞美与思考。
赏析:
《题章东孟山水》以写景抒怀的方式展现了诗人对自然景色和人生的感悟。诗人以卢家公子的形象引出自己对东孟山水的赞美,将其诗、书、画的才华与高情雅致相结合,表达了对多种艺术形式的追求与欣赏。
诗中的景物描写细腻而生动,通过描绘天空、树木、云彩、潮水和雨水等元素,展现了山水之间的和谐与变幻。天空低垂,碧树和春云相融,给人以宁静祥和之感;潮水满满,沧洲上的暮雨空虚,呈现出一种萧瑟的氛围。这些景物的描绘不仅展示了自然之美,也折射出诗人内心的感受和情绪。
诗中也渗透了对美好时刻的回忆和怀念之情。作者回忆起曾经和卢家公子一同买船载酒、在山下醉倒的时刻,这是对过往美好时光的回顾,暗示了人生中短暂而珍贵的时刻。通过诗人的回忆,读者能够感受到岁月流转、时光荏苒的情感。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了山水景色和情感体验,通过对自然和人生的观察与思考,传达了对美好事物的赞美、对时光流转的感叹以及对人生意义的思索。这首诗词展示了明代文人诗歌的特点,叙述清晰、意境深远,给人以思考与共鸣。
“潮满沧洲暮雨空”全诗拼音读音对照参考
tí zhāng dōng mèng shān shuǐ
题章东孟山水
lú jiā gōng zǐ chēng sān jué, shī miào shū jīng huà yì gōng.
卢家公子称三绝,诗妙书精画亦工。
luò bǐ duō zōng dǒng běi yuàn, gāo qíng bù jiǎn mǐ nán gōng.
落笔多宗董北苑,高情不减米南宫。
tiān dī bì shù chūn yún hé, cháo mǎn cāng zhōu mù yǔ kōng.
天低碧树春云合,潮满沧洲暮雨空。
què yì mǎi chuán tóng zài jiǔ, chéng nán shān xià zuì dōng fēng.
却忆买船同载酒,城南山下醉东风。
“潮满沧洲暮雨空”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。