“路转百花潭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路转百花潭”出自明代刘丞直的《题孙子让山水》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lù zhuǎn bǎi huā tán,诗句平仄:仄仄仄平平。
“路转百花潭”全诗
《题孙子让山水》
斜日在松杉,千崖冥色酣。
山藏五柳宅,路转百花潭。
乱石明苍玉,遥峰露碧簪。
终希陪妙躅,来此脱征骖。
山藏五柳宅,路转百花潭。
乱石明苍玉,遥峰露碧簪。
终希陪妙躅,来此脱征骖。
更新时间:2024年分类:
《题孙子让山水》刘丞直 翻译、赏析和诗意
《题孙子让山水》是明代诗人刘丞直创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
斜日在松杉,千崖冥色酣。
夕阳斜照在松树和杉树上,千崖万壑的景色浸染着浓郁的黑暗。
山藏五柳宅,路转百花潭。
山中隐藏着五柳庄园,路线蜿蜒转折经过百花潭。
乱石明苍玉,遥峰露碧簪。
山上错落有致的石块闪耀着苍玉的光芒,远处的山峰上露出碧簪般的颠峰。
终希陪妙躅,来此脱征骖。
最终希望与神仙般的人物共同游赏,来到这里远离纷扰的尘世。
这首诗描绘了山水之美,展现了山峦起伏、溪流蜿蜒的景色。诗人通过斜阳照射在松树和杉树上的画面,表现了夕阳余晖和山峦的交融,增添了一种幽暗而神秘的意境。描写五柳庄园藏匿在山中,道路蜿蜒转折经过百花潭,给人一种隐秘而神奇的感觉。诗人运用典雅的比喻,将山上的乱石比作明亮的苍玉,远处山峰上的露出的颠峰比喻为碧簪,营造出山水之间的奇妙景色。最后,诗人表达了对与神仙般的人物共同欣赏这美景的向往,希望远离尘世的烦扰。整首诗描绘了山水的壮美和神秘感,给人以宁静、幽远的感觉,表达了对自然山水之美的赞美和向往。
“路转百花潭”全诗拼音读音对照参考
tí sūn zi ràng shān shuǐ
题孙子让山水
xié rì zài sōng shān, qiān yá míng sè hān.
斜日在松杉,千崖冥色酣。
shān cáng wǔ liǔ zhái, lù zhuǎn bǎi huā tán.
山藏五柳宅,路转百花潭。
luàn shí míng cāng yù, yáo fēng lù bì zān.
乱石明苍玉,遥峰露碧簪。
zhōng xī péi miào zhú, lái cǐ tuō zhēng cān.
终希陪妙躅,来此脱征骖。
“路转百花潭”平仄韵脚
拼音:lù zhuǎn bǎi huā tán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“路转百花潭”的相关诗句
“路转百花潭”的关联诗句
网友评论
* “路转百花潭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路转百花潭”出自刘丞直的 (题孙子让山水),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。