“对酒落日后”的意思及全诗出处和翻译赏析

对酒落日后”出自唐代岑参的《送张直公归南郑拜省》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duì jiǔ luò rì hòu,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“对酒落日后”全诗

《送张直公归南郑拜省》
夫子思何速,世人皆叹奇。
万言不加点,七步犹嫌迟。
对酒落日后,还家飞雪时。
北堂应久待,乡梦促征期。

更新时间:2024年分类:

作者简介(岑参)

岑参头像

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

《送张直公归南郑拜省》岑参 翻译、赏析和诗意

中文译文:《送张直公归南郑拜省》
夫子思何速,世人皆叹奇。
万言不加点,七步犹嫌迟。
对酒落日后,还家飞雪时。
北堂应久待,乡梦促征期。

诗意:这首诗是岑参送别张直公(即张说公)回南郑拜省的作品。诗中表达了对张直公的景仰和赞叹,同时也表达了岑参对张直公行动迅速的关注。

赏析:这首诗通过短短四句七言律诗展示了岑参对张直公的敬佩和赞叹。诗中的“夫子思何速”一句可以理解为夫子(指张直公)的智慧和决断力让世人都感到惊叹不已。接下来,“万言不加点,七步犹嫌迟”暗指张直公的快速行动,即使是用千言万语来描述,也无法完全表达。然后诗人描述了夕阳下对酒的场景以及飞雪中归家的情景,营造出一种凄美的氛围。最后两句表达了北堂(指南郑)应久待张直公,乡梦(指郑州)促使他迫不及待地踏上征程。

整首诗通过简洁明了的语言,巧妙地表达了对张直公的敬佩和对他行动迅速的赞叹,同时展示了岑参对于归乡之人的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对酒落日后”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng zhí gōng guī nán zhèng bài shěng
送张直公归南郑拜省

fū zǐ sī hé sù, shì rén jiē tàn qí.
夫子思何速,世人皆叹奇。
wàn yán bù jiā diǎn, qī bù yóu xián chí.
万言不加点,七步犹嫌迟。
duì jiǔ luò rì hòu, huán jiā fēi xuě shí.
对酒落日后,还家飞雪时。
běi táng yīng jiǔ dài, xiāng mèng cù zhēng qī.
北堂应久待,乡梦促征期。

“对酒落日后”平仄韵脚

拼音:duì jiǔ luò rì hòu
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对酒落日后”的相关诗句

“对酒落日后”的关联诗句

网友评论

* “对酒落日后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对酒落日后”出自岑参的 (送张直公归南郑拜省),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。