“肯将筹策让陈平”的意思及全诗出处和翻译赏析
“肯将筹策让陈平”全诗
倘得黄金三万两,肯将筹策让陈平。
更新时间:2024年分类:
《同周伯宁连榻剧谈悲歌有感》刘炳 翻译、赏析和诗意
该首诗词的标题是《同周伯宁连榻剧谈悲歌有感》,朝代为明代,作者是刘炳。下面是对该首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
漂零书剑愧无成,
日夜秋风白发生。
倘得黄金三万两,
肯将筹策让陈平。
诗意:
这首诗词表达了作者内心的悲凉和无奈之情。他自述在书剑之道上的漂泊无定,感到自己的成就不足以自傲。他形容自己日夜受秋风吹拂而白发生,这暗示着岁月的流逝和人生的痛苦。最后,作者表达了一种愿望,即如果能够得到三万两黄金的财富,他愿意将筹划和权谋的机会让给陈平,这是一种自我嘲讽和自我放逐的情感。
赏析:
这首诗词反映了作者内心的挣扎和无奈。他感到自己在书剑之道上的努力和奋斗没有得到应有的回报,自愧不如。秋风吹拂白发生的描写,展示了作者岁月的流逝和生活的艰辛。他的心境表现出一种悲凉和无奈的情感,诗中所表达的愿望也可以被视为一种自我嘲讽和自我放逐的心态。
诗中提到的黄金三万两,可以被理解为作者对功名利禄的渴望,是他追求成功和地位的象征。然而,作者也暗示自己的无能和无望,表示愿意将权谋和策划的机会让给陈平,这是对自己的自嘲和自省。整首诗以简洁的语言表达了作者内心的痛苦和迷茫,展示了他对人生和功名的无奈态度。
总体而言,这首诗词通过个人的抒发和自嘲,展现了作者对自身成就的不满和对人生的思考,表达了一种悲凉和无奈的情感。
“肯将筹策让陈平”全诗拼音读音对照参考
tóng zhōu bó níng lián tà jù tán bēi gē yǒu gǎn
同周伯宁连榻剧谈悲歌有感
piāo líng shū jiàn kuì wú chéng, rì yè qiū fēng bái fà shēng.
漂零书剑愧无成,日夜秋风白发生。
tǎng dé huáng jīn sān wàn liǎng, kěn jiāng chóu cè ràng chén píng.
倘得黄金三万两,肯将筹策让陈平。
“肯将筹策让陈平”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。