“从此不须沾小草”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从此不须沾小草”出自明代梁氏的《珀琥枕》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cóng cǐ bù xū zhān xiǎo cǎo,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“从此不须沾小草”全诗
《珀琥枕》
仙苓千载赤脂殷,雕琢移来湘簟间。
从此不须沾小草,长陪清梦白云闲。
从此不须沾小草,长陪清梦白云闲。
更新时间:2024年分类:
《珀琥枕》梁氏 翻译、赏析和诗意
《珀琥枕》是明代梁氏创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
仙苓千载赤脂殷,
雕琢移来湘簟间。
从此不须沾小草,
长陪清梦白云闲。
诗意:
这枕头上的绣花,千年来一直是鲜艳的红色。
它被搬迁到湘江畔的席子上,继续绽放光彩。
从此以后,不再需要用小草来点染它,
它将永远伴随着清梦和闲适的白云。
赏析:
这首诗词通过描写一枕头的变化,表达了岁月流转中的静谧和恒久美好。诗中的“仙苓”是一种传说中的美丽花草,用来形容枕头上的绣花,隐喻着其色彩绚丽、细腻精致。诗人通过“千载赤脂殷”这一描述,强调了这种美丽的延续和传承。随后,诗人将这枕头搬迁到了湘江畔的席子上,展示了它的迁徙和重要性。接着,诗人提到了不再需要沾取小草来染色,暗示了这枕头的颜色将永远保持鲜艳,不会褪色。最后两句“长陪清梦白云闲”,表达了它将一直陪伴着人们的宁静和悠闲,与清梦和白云相伴。整首诗词以简洁明了的语言传达了诗人对美好事物的赞美,同时也体现了对岁月静好的向往和追求。
“从此不须沾小草”全诗拼音读音对照参考
pò hǔ zhěn
珀琥枕
xiān líng qiān zǎi chì zhī yīn, diāo zhuó yí lái xiāng diàn jiān.
仙苓千载赤脂殷,雕琢移来湘簟间。
cóng cǐ bù xū zhān xiǎo cǎo, zhǎng péi qīng mèng bái yún xián.
从此不须沾小草,长陪清梦白云闲。
“从此不须沾小草”平仄韵脚
拼音:cóng cǐ bù xū zhān xiǎo cǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“从此不须沾小草”的相关诗句
“从此不须沾小草”的关联诗句
网友评论
* “从此不须沾小草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从此不须沾小草”出自梁氏的 (珀琥枕),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。