“夜饮渔庄月满池”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜饮渔庄月满池”出自明代李瓒的《渔庄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè yǐn yú zhuāng yuè mǎn chí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“夜饮渔庄月满池”全诗

《渔庄》
芙蓉开遍锦云低,夜饮渔庄月满池
按得新词倚红袖,桃花便面写乌丝。

更新时间:2024年分类:

《渔庄》李瓒 翻译、赏析和诗意

《渔庄》是明代诗人李瓒的作品。这首诗描绘了一个美丽的景象,通过细腻的描写和意象,展示了自然和人文之间的和谐。

诗意:
《渔庄》通过花、月、水等自然景物的描绘,以及女子倚红袖、写乌丝的情节,传达了一种宁静优美、禅意盎然的氛围。诗人以渔庄为背景,将自然景观与人文情感相结合,表达了对生活中美好瞬间的赞美和欣赏。

赏析:
这首诗的中文译文如下:

芙蓉盛开遍布在锦云低处,
夜晚里,我在渔庄饮酒,月亮满泛池塘。
我按住了新编的诗词,靠在红袖上,
用桃花作墨,写下乌丝般的文字。

这首诗以自然景物为背景,展示了作者对美的敏感和感悟。芙蓉绽放在锦云低处,给人一种宁静而绚丽的感觉。夜晚,在渔庄饮酒,月亮的倒影在池塘中泛起,给人一种宁静而宏大的氛围。诗中出现的女子倚红袖、写乌丝,表达了一种闲适自得的心境,同时也突出了渔庄的雅致和文化氛围。

整首诗以简洁明快的语言描绘了一幅美丽的画面,通过对自然景物和人文情感的融合,传达了诗人对生活中美好瞬间的赞美。这首诗展示了李瓒敏锐的观察力和对诗意的把握,给人以宁静、优美的感受,使读者在阅读中感受到一种宁静的禅意和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜饮渔庄月满池”全诗拼音读音对照参考

yú zhuāng
渔庄

fú róng kāi biàn jǐn yún dī, yè yǐn yú zhuāng yuè mǎn chí.
芙蓉开遍锦云低,夜饮渔庄月满池。
àn dé xīn cí yǐ hóng xiù, táo huā biàn miàn xiě wū sī.
按得新词倚红袖,桃花便面写乌丝。

“夜饮渔庄月满池”平仄韵脚

拼音:yè yǐn yú zhuāng yuè mǎn chí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜饮渔庄月满池”的相关诗句

“夜饮渔庄月满池”的关联诗句

网友评论


* “夜饮渔庄月满池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜饮渔庄月满池”出自李瓒的 (渔庄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。