“斜月半窗明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斜月半窗明”全诗
万言词慷慨,一赋气峥嵘。
吊屈心犹壮,依刘恨未平。
怀贤坐长夜,斜月半窗明。
更新时间:2024年分类:
《读贾谊王粲传》李延兴 翻译、赏析和诗意
《读贾谊王粲传》是明代诗人李延兴创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
白发悲王粲,青春羡贾生。
白发的人悲叹着王粲,年轻的人羡慕着贾生。
这两句描述了诗人对王粲和贾生的情感。王粲是东汉末年的名士,他的才华和政治抱负未能得到充分的发挥,而贾生则是古代文学家贾谊,他年轻时已经显露出杰出的文才和抱负。
万言词慷慨,一赋气峥嵘。
王粲的文章多篇,充满慷慨激昂的词句,而贾生的一篇赋文气势磅礴。
这两句赞美了王粲和贾生的文才,他们的作品表达了强烈的情感和独特的个性。
吊屈心犹壮,依刘恨未平。
王粲虽然心中充满委屈,但仍然坚强,贾生则对刘邦的仇恨仍未平息。
这两句揭示了王粲和贾生内心的情感。王粲在政治上受到了不公正对待,但他仍然保持着坚强的心态;贾生对于历史上的刘邦抱有仇恨和不满。
怀贤坐长夜,斜月半窗明。
怀念贤人的情怀在长夜里,斜月照亮了半扇窗。
这两句表达了诗人对贤人的思念之情。他在寂静的夜晚,思考着贤人的伟大和他们所留下的影响。
整首诗词展示了诗人对王粲和贾生的赞美和思念之情。通过对他们的才华、抱负和内心情感的描绘,诗人表达了对于文人志士的敬佩和对于充满艰辛和挫折的人生的思考。这首诗词充满了对于人生坎坷和命运无常的思考,同时也表达了对于文学和才华的崇高赞美。
“斜月半窗明”全诗拼音读音对照参考
dú jiǎ yì wáng càn chuán
读贾谊王粲传
bái fà bēi wáng càn, qīng chūn xiàn jiǎ shēng.
白发悲王粲,青春羡贾生。
wàn yán cí kāng kǎi, yī fù qì zhēng róng.
万言词慷慨,一赋气峥嵘。
diào qū xīn yóu zhuàng, yī liú hèn wèi píng.
吊屈心犹壮,依刘恨未平。
huái xián zuò cháng yè, xié yuè bàn chuāng míng.
怀贤坐长夜,斜月半窗明。
“斜月半窗明”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。