“和风搅亭竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“和风搅亭竹”全诗
藻思添芳草,春愁剧落花。
檐栖黄口雀,林乳白头鸦。
坐惜青阳暮,空悲两鬓华。
更新时间:2024年分类:
《暮春》李先芳 翻译、赏析和诗意
《暮春》是明代诗人李先芳的作品。诗中描绘了暮春时节的景象,展现了作者对春天渐渐离去的惋惜之情。
诗词的中文译文:
和风拂动亭中的竹子,嫩笋欲相交。繁茂的草木增添了芬芳的思绪,春天的忧愁伴随着飘落的花瓣。屋檐上栖息着黄嘴的小雀鸟,树林间飞舞着白头的乌鸦。坐在这里怀念青阳渐渐西落的时刻,空悲叹岁月的流逝和两鬓的衰老。
诗意和赏析:
《暮春》通过对自然景物的描绘,展示了暮春时节的景象和作者内心的感慨。诗人用简洁而准确的语言,将和风拂动竹子、嫩笋相交的情景生动地展现在读者面前。这些细节描写表达了大自然回春的喜悦和生机勃勃的景象。
然而,诗中也透露出一丝忧愁和离别之情。作者通过描绘芳草的馨香和飘落的花瓣,表达了对春天逝去的惋惜之情。黄嘴的小雀鸟和白头的乌鸦栖息在屋檐和树林中,似乎与诗人一同感受着岁月的流逝和衰老的无奈。
整首诗以描写自然景物为主线,通过对细节的把握和情感的渲染,传达了作者对光阴易逝、青春不再的深切感受。诗人坐在亭中,凝望着西下的青阳,感慨时光的匆匆流逝,悲叹自己两鬓华发的岁月不再。
《暮春》通过对自然景物的描写,将诗人内心的情感与大自然相融合,展示了对时光流转和生命变迁的思考和感慨。整首诗以简洁而凄美的语言,表达了人对春光易逝和岁月无情的深刻感受,引发读者对生命和时光的反思。
“和风搅亭竹”全诗拼音读音对照参考
mù chūn
暮春
hé fēng jiǎo tíng zhú, zhì sǔn yù jiāo jiā.
和风搅亭竹,稚笋欲交加。
zǎo sī tiān fāng cǎo, chūn chóu jù luò huā.
藻思添芳草,春愁剧落花。
yán qī huáng kǒu què, lín rǔ bái tóu yā.
檐栖黄口雀,林乳白头鸦。
zuò xī qīng yáng mù, kōng bēi liǎng bìn huá.
坐惜青阳暮,空悲两鬓华。
“和风搅亭竹”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。