“郁华羿妃缓两辔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郁华羿妃缓两辔”全诗
峄阳老干青铜根,玉叶排秋十三子。
郁华羿妃缓两辔,迟回二万八千二。
春秋九十短长匀,青红白黑上下均。
千秋万岁奉明君。
更新时间:2024年分类:
《闰月》李德 翻译、赏析和诗意
《闰月》
嬴皇当极黄杨死,
一寸霜皮生不起。
峄阳老干青铜根,
玉叶排秋十三子。
郁华羿妃缓两辔,
迟回二万八千二。
春秋九十短长匀,
青红白黑上下均。
千秋万岁奉明君。
中文译文:
在闰月中,
嬴皇即将死去,像极黄杨一样衰败,
一寸霜皮已无力复生。
峄阳的老干树根蓝铜色,
玉叶排列成秋天的十三个子。
郁华羿妃慢慢拉着双轨马车,
缓慢地回到二万八千二的宫廷。
春秋时节九十个短长均匀,
青、红、白、黑上下一致。
千秋万岁,献给明君。
诗意和赏析:
这首诗词的作者是李德,关于他的具体背景和所属朝代未知。《闰月》通过描述一系列意象和隐喻,表达了一种深沉、寓意丰富的情感。
首先,诗中的"嬴皇"被描绘为即将死去,而黄杨是一种常见的树木,这里用来比喻嬴皇的衰败和无力再起。
"一寸霜皮生不起"这一句表达了嬴皇已到了生机凋零的地步,再也无法恢复。
接着,诗中提到了峄阳老干树的青铜根,这里可以理解为嬴皇的根基和身份地位。
"玉叶排秋十三子"这句使用了玉叶和秋天的意象,暗示嬴皇的子嗣众多,而十三则可能是表示其后嗣的数量或象征意义。
"郁华羿妃缓两辔,迟回二万八千二"这句描述了羿妃驾驶双轨马车缓慢地返回宫廷,数字"二万八千二"可能是指她在回程中所经历的艰辛和漫长的路程。
"春秋九十短长匀"表达了时间的流逝,以及人生中短暂和长久的各个阶段都是平衡的。
"青红白黑上下均"这句描述了四种颜色,可能象征了人生的种种境遇和世间的各种事物,无论是美好还是不幸,都在这个世界上平等共存。
最后一句"千秋万岁奉明君"表达了作者的忠诚和对明君的赞颂。
总体而言,这首诗词以富有想象力的意象和隐喻描绘了一个寓意深远的情境,表达了对权力和时间的思考,以及作者对君主的忠诚和崇敬之情。
“郁华羿妃缓两辔”全诗拼音读音对照参考
rùn yuè
闰月
yíng huáng dāng jí huáng yáng sǐ, yī cùn shuāng pí shēng bù qǐ.
嬴皇当极黄杨死,一寸霜皮生不起。
yì yáng lǎo gàn qīng tóng gēn, yù yè pái qiū shí sān zi.
峄阳老干青铜根,玉叶排秋十三子。
yù huá yì fēi huǎn liǎng pèi, chí huí èr wàn bā qiān èr.
郁华羿妃缓两辔,迟回二万八千二。
chūn qiū jiǔ shí duǎn cháng yún, qīng hóng bái hēi shàng xià jūn.
春秋九十短长匀,青红白黑上下均。
qiān qiū wàn suì fèng míng jūn.
千秋万岁奉明君。
“郁华羿妃缓两辔”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。