“昂昂非自异”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昂昂非自异”全诗
无言浑似道,多病欲成翁。
竹简聊千载,藜羹亦万钟。
昂昂非自异,琐琐得无同。
更新时间:2024年分类:
《早起》李存 翻译、赏析和诗意
《早起》
短发梳残月,
轻裳试晓风。
无言浑似道,
多病欲成翁。
竹简聊千载,
藜羹亦万钟。
昂昂非自异,
琐琐得无同。
中文译文:
清晨起来,
短发梳理着残月的余辉,
轻裳试着感受清晨的微风。
无言之中流露出一种超越尘世的道意,
多病之中渴望成为一位老者。
手中拿着竹简,记录了千载的事物,
口中品尝着藜羹,享受万钟的美味。
昂昂然之中不同凡俗,
琐琐碎碎之中却又无与伦比。
诗意和赏析:
这首诗词《早起》描绘了一个清晨的场景,表现了作者李存对生活的感悟和对人生的思考。诗人以简洁的语言,通过对景物的描写和自然的意象,传达出一种超越尘世的境界和对人生的理解。
首先,诗中描述了诗人清晨起床的情景,短发梳理着残月的余辉,轻裳试着感受清晨的微风。这些细致入微的描写展示了诗人对自然的敏感和对生活的细致观察。
然后,诗人通过表达无言的状态,将自己的心境与道相联系,表达了一种超越尘世的境界。他在无言之中流露出一种道的气息,将自己的思考和对生活的领悟融入到这个清晨的场景之中。
诗的后半部分,诗人用竹简和藜羹来象征时间和物质。竹简聊千载,代表了时间的流逝和岁月的积累;藜羹亦万钟,代表了物质的丰富和享受的滋味。诗人在描述这些物质的同时,又表达出一种超越物质的态度,昂昂然非自异,琐琐得无同。他在物质世界中保持着一种与众不同的姿态,不为琐事所困扰,保持内心的宁静和超然。
整首诗通过对清晨景象的描绘和对自然、物质的象征,表达了诗人对生活的思考和对超越尘世的追求。诗人通过简洁而深刻的语言,展示了一种超越物质欲望和追求内心宁静的境界。
“昂昂非自异”全诗拼音读音对照参考
zǎo qǐ
早起
duǎn fā shū cán yuè, qīng shang shì xiǎo fēng.
短发梳残月,轻裳试晓风。
wú yán hún sì dào, duō bìng yù chéng wēng.
无言浑似道,多病欲成翁。
zhú jiǎn liáo qiān zǎi, lí gēng yì wàn zhōng.
竹简聊千载,藜羹亦万钟。
áng áng fēi zì yì, suǒ suǒ dé wú tóng.
昂昂非自异,琐琐得无同。
“昂昂非自异”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。