“千秋地下郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

千秋地下郎”出自明代李崇仁的《挽金太常》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān qiū dì xià láng,诗句平仄:平平仄仄平。

“千秋地下郎”全诗

《挽金太常》
礼仪今太叔,史学昔公羊。
四十人间世,千秋地下郎
空庭余败草,老树耿斜阳。
俯仰成陈迹,经过只自伤。

更新时间:2024年分类:

《挽金太常》李崇仁 翻译、赏析和诗意

《挽金太常》是明代李崇仁创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
礼仪今太叔,史学昔公羊。
四十人间世,千秋地下郎。
空庭余败草,老树耿斜阳。
俯仰成陈迹,经过只自伤。

诗意:
这首诗词表达了作者对逝去的时代和人物的思念之情。诗中提到了金太叔和公羊学派,分别代表了礼仪和史学两个方面。金太叔是明代礼仪学家,公羊学派则是古代的一种史学流派。作者通过这两个人物的引用,表达了对过去学问传统的敬仰和怀念。

诗中还提到了"四十人间世,千秋地下郎",表达了人世的短暂和岁月的长久。"四十人间世"意味着一个人的寿命只有四十岁,而"千秋地下郎"则指代逝去的人们在地下长眠,他们的名字和事迹将在千秋万代中流传。

最后两句"空庭余败草,老树耿斜阳,俯仰成陈迹,经过只自伤",描绘了一幅凄凉的景象。空荡的庭院中残留着凋零的草木,老树斜倚在阳光里,它们见证了岁月的流转和人事的更迭。作者在俯仰之间感叹自己的渺小和无奈,痛感光阴易逝,过去的一切只能成为陈迹,而自己也只能自怜自伤。

赏析:
《挽金太常》通过对金太叔、公羊学派和逝去时光的描绘,表达了作者对传统文化和先贤的敬仰之情,以及对光阴流逝和人事更迭的感慨。诗中的景物描写凄凉而寂寥,情感深沉而哀伤。通过这首诗词,读者可以体会到作者对历史传统的思考和对时光流转的感慨,引发人们对于时间和生命的深思。同时,作者对过去的怀念也呼应了古人对于传统文化的重视和传承的重要性,具有一定的教育意义。

这首诗词的语言简练而意境深远,通过简洁的文字表达了丰富的情感和思想。它展现了明代文人的对传统文化的关注和对时代变迁的反思,具有一定的艺术和历史价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千秋地下郎”全诗拼音读音对照参考

wǎn jīn tài cháng
挽金太常

lǐ yí jīn tài shū, shǐ xué xī gōng yáng.
礼仪今太叔,史学昔公羊。
sì shí rén jiān shì, qiān qiū dì xià láng.
四十人间世,千秋地下郎。
kōng tíng yú bài cǎo, lǎo shù gěng xié yáng.
空庭余败草,老树耿斜阳。
fǔ yǎng chéng chén jī, jīng guò zhǐ zì shāng.
俯仰成陈迹,经过只自伤。

“千秋地下郎”平仄韵脚

拼音:qiān qiū dì xià láng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千秋地下郎”的相关诗句

“千秋地下郎”的关联诗句

网友评论


* “千秋地下郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千秋地下郎”出自李崇仁的 (挽金太常),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。