“凉意萋萋风满楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

凉意萋萋风满楼”出自明代兰廷瑞的《夏日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng yì qī qī fēng mǎn lóu,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“凉意萋萋风满楼”全诗

《夏日》
终日凭阑对水鸥,园林长夏似深秋。
槐龙细洒鹅黄雪,凉意萋萋风满楼

更新时间:2024年分类:

《夏日》兰廷瑞 翻译、赏析和诗意

《夏日》

终日凭阑对水鸥,
园林长夏似深秋。
槐龙细洒鹅黄雪,
凉意萋萋风满楼。

中文译文:

整日倚在栏杆上看水中的鸥鸟,
园林中的夏天仿佛是深秋。
槐树上的龙脉细细洒下鹅黄色的雪花,
凉意扑面而来,微风吹满了楼阁。

诗意和赏析:

这首诗词《夏日》是明代兰廷瑞创作的,以描绘夏天的景色为主题,表达了夏日园林中的清凉和宁静。

诗的前两句描述了诗人整日倚在栏杆上,观察水中的鸥鸟。这里的水鸥代表了夏天的生动景象,也可以理解为诗人对自然的倾慕和追求。接着,诗人描述了园林中夏天的氛围仿佛是深秋,这是一种独特的感受和体验。通过将夏天与深秋相比较,诗人展示了园林中一种与众不同的宁静和凉爽。

接下来的两句表达了槐树上的龙脉细细洒下鹅黄色的雪花,同时带来了凉意。这里的槐龙可以理解为槐树的枝叶,在夏天细细洒落的黄色花朵,形成了如同雪花般的景象。这种景象进一步强调了夏天的清凉和与深秋的联系。

最后一句表达了凉意扑面而来,微风吹满了楼阁,给读者带来一种清新宜人的感受。整首诗通过对夏天景色的描绘,以及与深秋的对比,营造了一种宁静凉爽的氛围,让人感受到夏天独特的魅力。

总的来说,《夏日》这首诗词以简洁的语言和生动的意象表达了夏天园林中的清凉和宁静,通过对景色的描绘和情感的表达,给读者带来了一种愉悦和惬意的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凉意萋萋风满楼”全诗拼音读音对照参考

xià rì
夏日

zhōng rì píng lán duì shuǐ ōu, yuán lín cháng xià shì shēn qiū.
终日凭阑对水鸥,园林长夏似深秋。
huái lóng xì sǎ é huáng xuě, liáng yì qī qī fēng mǎn lóu.
槐龙细洒鹅黄雪,凉意萋萋风满楼。

“凉意萋萋风满楼”平仄韵脚

拼音:liáng yì qī qī fēng mǎn lóu
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凉意萋萋风满楼”的相关诗句

“凉意萋萋风满楼”的关联诗句

网友评论


* “凉意萋萋风满楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉意萋萋风满楼”出自兰廷瑞的 (夏日),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。