“只上郡西楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

只上郡西楼”出自唐代岑参的《题虢州西楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ shàng jùn xī lóu,诗句平仄:仄仄仄平平。

“只上郡西楼”全诗

《题虢州西楼》
错料一生事,蹉跎今白头。
纵横皆失计,妻子也堪羞。
明主虽然弃,丹心亦未休。
愁来无去处,只上郡西楼

更新时间:2024年分类: 送别惜别写人

作者简介(岑参)

岑参头像

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

《题虢州西楼》岑参 翻译、赏析和诗意

《题虢州西楼》是唐代诗人岑参创作的一首诗词,表达了作者对自己人生经历的反思和愁苦之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
错料一生事,蹉跎今白头。
纵横皆失计,妻子也堪羞。
明主虽然弃,丹心亦未休。
愁来无去处,只上郡西楼。

诗意:
这首诗词表达了诗人岑参对自己一生经历的苦恼和悲愤之情。诗人在诗中回首自己的生平,感慨光阴荏苒,岁月匆匆,现在已经是白发苍苍的年纪。他在人生的纵横中,所做的一切都未能达到预期的目标,这让他感到无比的失落。即使在家庭中,妻子也因为他的失败而感到羞愧。

尽管如此,诗人并未因为困境而放弃自己的追求和信念。他坚持怀揣一颗赤诚的心,虽然明主(可能指当时的政治权力)已经抛弃他,但他的坚持和信念并未消逝。面对沉重的愁苦,他找不到宣泄的出口,只能登上郡城的西楼,借此高处来宣泄内心的情感。

赏析:
《题虢州西楼》是一首充满悲凉和反思的诗词,通过对自身经历的回顾,表达了诗人对人生挫折和失败的无奈和愁苦。诗人在描写个人遭遇的同时,也蕴含了对时局的不满和对个人坚持的执着。整首诗以虢州的西楼为背景,巧妙地运用景物

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只上郡西楼”全诗拼音读音对照参考

tí guó zhōu xī lóu
题虢州西楼

cuò liào yī shēng shì, cuō tuó jīn bái tóu.
错料一生事,蹉跎今白头。
zòng héng jiē shī jì, qī zǐ yě kān xiū.
纵横皆失计,妻子也堪羞。
míng zhǔ suī rán qì, dān xīn yì wèi xiū.
明主虽然弃,丹心亦未休。
chóu lái wú qù chù, zhǐ shàng jùn xī lóu.
愁来无去处,只上郡西楼。

“只上郡西楼”平仄韵脚

拼音:zhǐ shàng jùn xī lóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只上郡西楼”的相关诗句

“只上郡西楼”的关联诗句

网友评论

* “只上郡西楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只上郡西楼”出自岑参的 (题虢州西楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。