“兀傲赫胥前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兀傲赫胥前”全诗
鸟闲窥点笔,云淡和鸣弦。
幽事容孤赏,心期岂众全。
萧条南郭几,兀傲赫胥前。
更新时间:2024年分类:
《鸣弦》瞿汝稷 翻译、赏析和诗意
《鸣弦》是明代文学家瞿汝稷创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:
莫讶过从懒,知希野性便。
鸟闲窥点笔,云淡和鸣弦。
幽事容孤赏,心期岂众全。
萧条南郭几,兀傲赫胥前。
这首诗词表达了作者对自然和宁静生活的向往,以及对独特个性的追求。下面是对诗词的诗意和赏析:
诗词的诗意主要包括以下几个方面:
1. 追求自然:作者表达了对自然的向往,认为过于拘泥于世俗的琐事是懒惰的表现,而真正的智慧在于追求自然的野性。作者希望回归自然,追随大自然的节奏和规律。
2. 心灵的自由:诗词中提到鸟闲窥点笔,云淡和鸣弦,这是在描述自由自在的心灵状态。鸟儿自由自在地观察和感知,云淡风轻的环境中弹奏着琴弦,这种自由的心境使人感到宁静和愉悦。
3. 独特个性的追求:诗词中提到幽事容孤赏,心期岂众全,表达了作者追求独特个性和独立思考的态度。作者认为真正的幸福和满足不需要得到众人的认同,而是要保持内心的独立和自由。
4. 对尘世的冷漠:诗词中提到萧条南郭几,兀傲赫胥前,可以理解为对尘世繁华和名利的冷漠态度。南郭和胥前都是指封建社会中的名门贵族,而作者则以一种超然的姿态对待这些世俗的荣华富贵,表达了对虚浮世俗的不屑和远离的态度。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自然和独特个性的向往,以及对尘世繁华的冷漠态度。作者通过对自然景物的描绘,表达了对宁静、自由和独立思考的追求,同时反衬了世俗的虚浮和浮华。这首诗词在形式上简洁明快,意境清新,给人以静心思考和追求内心自由的启示。
“兀傲赫胥前”全诗拼音读音对照参考
míng xián
鸣弦
mò yà guò cóng lǎn, zhī xī yě xìng biàn.
莫讶过从懒,知希野性便。
niǎo xián kuī diǎn bǐ, yún dàn hé míng xián.
鸟闲窥点笔,云淡和鸣弦。
yōu shì róng gū shǎng, xīn qī qǐ zhòng quán.
幽事容孤赏,心期岂众全。
xiāo tiáo nán guō jǐ, wù ào hè xū qián.
萧条南郭几,兀傲赫胥前。
“兀傲赫胥前”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。