“待君濯足何为辱”的意思及全诗出处和翻译赏析

待君濯足何为辱”出自明代蒋主孝的《郦生长揖图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài jūn zhuó zú hé wéi rǔ,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“待君濯足何为辱”全诗

《郦生长揖图》
拔剑斩蛟神媪哭,盖世英雄逐秦鹿。
君本高阳一酒徒,乃敢庭前嗔濯足。
五年帝业本天命,待君濯足何为辱
溺冠不骂老书生,犹有攻齐半分策。
君不见子阳罄折竟如何,回首江山空碌碌。

更新时间:2024年分类:

《郦生长揖图》蒋主孝 翻译、赏析和诗意

《郦生长揖图》是明代蒋主孝所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
拔剑斩蛟神媪哭,
盖世英雄逐秦鹿。
君本高阳一酒徒,
乃敢庭前嗔濯足。
五年帝业本天命,
待君濯足何为辱。
溺冠不骂老书生,
犹有攻齐半分策。
君不见子阳罄折竟如何,
回首江山空碌碌。

诗意:
这首诗描绘了一个名叫郦生长的英雄人物。他拔剑斩杀了蛟神,引起了神媪的哀悼。他是一位举世无敌的英雄,追逐着秦朝的鹿。然而,这位英雄原本只是一个喜欢酒的普通人,却敢于在皇宫前责备皇帝的行为。诗中提到,五年来的帝业是天命所赋予的,为何要待他濯足以示侮辱呢?即使郦生长已经年迈,他仍然有着对攻打齐国一半战略的智慧。诗的结尾提到,如果你不明白子阳(郦生长的别名)最终被困并丧命的情况,回首望着江山,只会发现一片荒凉。

赏析:
这首诗词通过描写主人公郦生长的故事,表达了对英雄人物的赞美和对权力与命运的思考。郦生长本是一个平凡的酒徒,但他却敢于挑战神灵、追逐权力,展现了不屈不挠的英雄气概。他的行为引发了许多反思,如何看待权力,如何理解天命,以及智慧与年龄的关系等等。诗中的描写生动而富有情感,通过对郦生长的塑造,展现了一个英雄形象的同时,也反映了人性的复杂性和社会的现实。

整首诗运用了夸张和对比的手法,通过描述英雄形象与普通人生活的对比,突出了主人公的非凡之处。同时,通过提及攻打齐国一半战略和子阳的悲惨结局,诗中也流露出对权谋和政治斗争的警示之意。

总之,这首诗词以鲜明的形象描绘了一个勇敢、智慧而又坚韧的英雄形象,通过对权力和命运的思考,展现了人性的复杂性和社会的残酷现实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待君濯足何为辱”全诗拼音读音对照参考

lì shēng cháng yī tú
郦生长揖图

bá jiàn zhǎn jiāo shén ǎo kū, gài shì yīng xióng zhú qín lù.
拔剑斩蛟神媪哭,盖世英雄逐秦鹿。
jūn běn gāo yáng yī jiǔ tú, nǎi gǎn tíng qián chēn zhuó zú.
君本高阳一酒徒,乃敢庭前嗔濯足。
wǔ nián dì yè běn tiān mìng, dài jūn zhuó zú hé wéi rǔ.
五年帝业本天命,待君濯足何为辱。
nì guān bù mà lǎo shū shēng, yóu yǒu gōng qí bàn fēn cè.
溺冠不骂老书生,犹有攻齐半分策。
jūn bú jiàn zi yáng qìng zhé jìng rú hé, huí shǒu jiāng shān kōng lù lù.
君不见子阳罄折竟如何,回首江山空碌碌。

“待君濯足何为辱”平仄韵脚

拼音:dài jūn zhuó zú hé wéi rǔ
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待君濯足何为辱”的相关诗句

“待君濯足何为辱”的关联诗句

网友评论


* “待君濯足何为辱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待君濯足何为辱”出自蒋主孝的 (郦生长揖图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。