“自怜眉黛未全残”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自怜眉黛未全残”出自明代黄姬水的《题董姬描像寄远二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zì lián méi dài wèi quán cán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“自怜眉黛未全残”全诗
《题董姬描像寄远二首》
自怜眉黛未全残,说与行人泪暗弹。
君若比来思妾面,画中犹胜梦中看。
君若比来思妾面,画中犹胜梦中看。
更新时间:2024年分类:
《题董姬描像寄远二首》黄姬水 翻译、赏析和诗意
《题董姬描像寄远二首》是一首明代的诗词,作者是黄姬水。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自怜眉黛未全残,
说与行人泪暗弹。
君若比来思妾面,
画中犹胜梦中看。
诗意:
这首诗词描绘了一位名叫董姬的女子的形象。她自怜自己的眉黛并没有完全修整好,对行人说话时,她的泪水暗暗地流淌。诗人希望君主能够想起她的容貌,即使是在画像中,也胜过在梦中看到她。
赏析:
这首诗词通过描写董姬的形象,表达了作者对离别的思念之情。董姬的眉黛未全残,暗示她的容貌并不完美,但是她的内心却充满了情感。她对行人说话时,泪水暗暗地流淌,表明她内心的伤感和离别之苦。作者希望君主能够想起董姬的容貌,即使是在画像中,也比在梦中看到她更加真实。这种对爱人的思念和渴望,以及对离别的痛苦的描绘,表达了作者内心深处的情感。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了董姬的形象和作者的情感,通过对眉黛、泪水和画像的描绘,将读者带入了作者的内心世界。诗人通过这种细腻的描写,传达了对爱人的深深思念和对离别的痛苦,使读者能够感受到作者的情感体验。
“自怜眉黛未全残”全诗拼音读音对照参考
tí dǒng jī miáo xiàng jì yuǎn èr shǒu
题董姬描像寄远二首
zì lián méi dài wèi quán cán, shuō yǔ xíng rén lèi àn dàn.
自怜眉黛未全残,说与行人泪暗弹。
jūn ruò bǐ lái sī qiè miàn, huà zhōng yóu shèng mèng zhōng kàn.
君若比来思妾面,画中犹胜梦中看。
“自怜眉黛未全残”平仄韵脚
拼音:zì lián méi dài wèi quán cán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“自怜眉黛未全残”的相关诗句
“自怜眉黛未全残”的关联诗句
网友评论
* “自怜眉黛未全残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自怜眉黛未全残”出自黄姬水的 (题董姬描像寄远二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。