“双磴斜开碧玉关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“双磴斜开碧玉关”出自明代黄辉的《巫夔道中杂歌四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng dèng xié kāi bì yù guān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“双磴斜开碧玉关”全诗
《巫夔道中杂歌四首》
悬梯东折复西还,双磴斜开碧玉关。
不雨不晴天着睡,冷云横出梦中山。
不雨不晴天着睡,冷云横出梦中山。
更新时间:2024年分类:
《巫夔道中杂歌四首》黄辉 翻译、赏析和诗意
诗词:《巫夔道中杂歌四首》
悬梯东折复西还,
双磴斜开碧玉关。
不雨不晴天着睡,
冷云横出梦中山。
中文译文:
悬挂的梯子东折又西还,
两道山磴斜开碧玉关。
天空时不雨也不晴朗,
冷云横卧在梦中的山上。
诗意和赏析:
这首诗词是明代黄辉创作的,描述了巫山夔道上的景色和氛围。巫山夔道是一个险峻的山区,而夔道是指巫山和夔州之间的道路。诗中通过描绘悬挂的梯子、山磴和碧玉关,展现了这个地区的崎岖和险峻。
诗的前两句"悬梯东折复西还,双磴斜开碧玉关"描绘了悬挂的梯子东曲西折,山磴斜开,形成了一道道险峻的关隘,给人一种壮观而险峻的感觉。
接着,诗中表达了天气的不确定性。"不雨不晴天着睡"意味着天空既没有雨水也没有晴朗的天气,似乎进入了一种静谧的状态。这种描写使人感受到大自然的神秘和多变。
最后两句"冷云横出梦中山"描绘了冷云横卧在梦中的山上。这里的冷云可以被理解为一种幻象或者梦幻景象,给人以迷离而虚幻的感觉。整首诗通过对山区景色和天气的描绘,传递出一种神秘、幽静和梦幻的氛围。
总的来说,这首诗词通过描绘巫山夔道上的景色和气氛,以及对天气的描述,展现了大自然的壮丽、神秘和多变。诗中使用的艺术手法和意象,使人们能够感受到作者对自然景色的独特观察和感悟。
“双磴斜开碧玉关”全诗拼音读音对照参考
wū kuí dào zhōng zá gē sì shǒu
巫夔道中杂歌四首
xuán tī dōng zhé fù xī hái, shuāng dèng xié kāi bì yù guān.
悬梯东折复西还,双磴斜开碧玉关。
bù yǔ bù qíng tiān zhe shuì, lěng yún héng chū mèng zhōng shān.
不雨不晴天着睡,冷云横出梦中山。
“双磴斜开碧玉关”平仄韵脚
拼音:shuāng dèng xié kāi bì yù guān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“双磴斜开碧玉关”的相关诗句
“双磴斜开碧玉关”的关联诗句
网友评论
* “双磴斜开碧玉关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双磴斜开碧玉关”出自黄辉的 (巫夔道中杂歌四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。