“白骨丛中度岁华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白骨丛中度岁华”全诗
杜宇有冤能泣血,邓攸无子可传家。
当时自诧辽东豕,今日翻成井底蛙。
一片春光谁是主,野花开满蒺藜沙。
更新时间:2024年分类:
《全生诗》华亭故人 翻译、赏析和诗意
《全生诗》是明代诗人华亭故人的作品。这首诗以简洁而深刻的语言描绘了兵火连年、生活困顿的景象,表达了作者对时代的思考和对人生的感慨。
诗意:《全生诗》以兵火接天涯、白骨丛中度岁华的描写,展现了战乱年代的残酷现实。杜宇泣血、邓攸无子,凸显了冤屈和后代绝嗣的悲哀。作者自诧辽东豕,翻成井底蛙,表达了对当时局势的无奈和对自身局限的自嘲。最后,诗人以野花开满蒺藜沙的景象,映衬出人生中的美好与坚强。
赏析:《全生诗》以简洁有力的语言揭示了战乱年代的苦难和生活的艰辛。几年兵火接天涯,白骨丛中度岁华,形象地刻画出战争给人们带来的痛苦和死亡的阴影。杜宇有冤能泣血,邓攸无子可传家,通过个体的命运展示了冤屈和后代绝嗣的悲剧,凸显了人世间的不公和无奈。
诗中的自嘲之情也是这首诗的特色之一。作者自诧辽东豕,今日翻成井底蛙,表达了对自身局限和无法改变时局的无奈心情。这种自我嘲讽的态度,既表现了作者对时代的思考,也反映了他对自身力量的无奈。
最后两句“一片春光谁是主,野花开满蒺藜沙”,展现了作者对生活的乐观和对美好的追求。尽管生活困顿,但野花仍然在蒺藜沙中开满,这种意象传递出坚强与希望,并表达了作者对美好生活的向往。
总的来说,《全生诗》以简练而有力的语言,通过对战争时代的揭示和对个体命运的关注,表达了对时代的思考和对人生的感慨。同时,诗中的自嘲和乐观态度也为读者展示了面对困境时的坚持和向往。这首诗凭借其深刻的诗意和独特的表达方式,给人留下了深刻的印象。
“白骨丛中度岁华”全诗拼音读音对照参考
quán shēng shī
全生诗
jǐ nián bīng huǒ jiē tiān yá, bái gǔ cóng zhōng dù suì huá.
几年兵火接天涯,白骨丛中度岁华。
dù yǔ yǒu yuān néng qì xuè, dèng yōu wú zi kě chuán jiā.
杜宇有冤能泣血,邓攸无子可传家。
dāng shí zì chà liáo dōng shǐ, jīn rì fān chéng jǐng dǐ wā.
当时自诧辽东豕,今日翻成井底蛙。
yī piàn chūn guāng shuí shì zhǔ, yě huā kāi mǎn jí lí shā.
一片春光谁是主,野花开满蒺藜沙。
“白骨丛中度岁华”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。