“天高宿雾收”的意思及全诗出处和翻译赏析

天高宿雾收”出自明代华察的《澄观楼晓坐和仅初韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān gāo sù wù shōu,诗句平仄:平平仄仄平。

“天高宿雾收”全诗

《澄观楼晓坐和仅初韵》
晓色澄秋林,霞明映山翠。
贪奇事夙兴,爽气醒残醉。
空霜日夜繁,坐见木叶瘁。
天高宿雾收,白云出平地。
初日照重岩,寒流响虚隧。
景物清心魂,泠然起遐致。

更新时间:2024年分类:

《澄观楼晓坐和仅初韵》华察 翻译、赏析和诗意

《澄观楼晓坐和仅初韵》是明代华察所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

澄观楼晓坐和仅初韵,
在澄观楼早晨坐着,刚刚开口。

晓色澄秋林,霞明映山翠。
清晨的色彩洒在秋天的林木上,霞光映照着山峦的翠绿。

贪奇事夙兴,爽气醒残醉。
贪求奇事早早醒来,清新的气息唤醒了昨夜的醉意。

空霜日夜繁,坐见木叶瘁。
空中的霜花日夜纷纷而降,坐着看着树叶的凋零。

天高宿雾收,白云出平地。
天空高远,夜晚的雾气消散,白云从平地上升起。

初日照重岩,寒流响虚隧。
初升的阳光照耀着高山峭壁,寒冷的流水回响在空旷的山洞中。

景物清心魂,泠然起遐致。
这清晨的景色使心灵清澈,思绪纷至沓来。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个清晨的景色,以及作者对这景色的感受。诗中通过描绘秋天的林木、山峦和天空的变化,表达了作者对大自然的赞美之情。作者描述了清晨的美丽景色,清新的气息和温暖的阳光,使人感觉清醒和振奋。同时,诗中也透露出对时间的感慨,如霜花的繁盛和树叶的凋零,以及夜晚的雾气消散和白云的升起,表达了时间的流转和变迁。

诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如"晓色澄秋林"、"霞明映山翠"等,使诗意更为生动和形象化。通过描绘自然景色的变化和感受,诗人表达了对大自然美的赞美和对生命、时间的思考。整首诗以清晨为背景,展示了作者对自然景色的敏感和对人生的感悟,给人以清新、宁静的感受。

总之,这首诗词通过描绘清晨的景色,表达了作者对大自然的赞美之情,并融入了对时间、生命和人生的思考,展现了作者的感悟和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天高宿雾收”全诗拼音读音对照参考

chéng guān lóu xiǎo zuò hé jǐn chū yùn
澄观楼晓坐和仅初韵

xiǎo sè chéng qiū lín, xiá míng yìng shān cuì.
晓色澄秋林,霞明映山翠。
tān qí shì sù xìng, shuǎng qì xǐng cán zuì.
贪奇事夙兴,爽气醒残醉。
kōng shuāng rì yè fán, zuò jiàn mù yè cuì.
空霜日夜繁,坐见木叶瘁。
tiān gāo sù wù shōu, bái yún chū píng dì.
天高宿雾收,白云出平地。
chū rì zhào zhòng yán, hán liú xiǎng xū suì.
初日照重岩,寒流响虚隧。
jǐng wù qīng xīn hún, líng rán qǐ xiá zhì.
景物清心魂,泠然起遐致。

“天高宿雾收”平仄韵脚

拼音:tiān gāo sù wù shōu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天高宿雾收”的相关诗句

“天高宿雾收”的关联诗句

网友评论


* “天高宿雾收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天高宿雾收”出自华察的 (澄观楼晓坐和仅初韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。