“踏遍三湖五岭春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“踏遍三湖五岭春”全诗
舍旁亦有无尘地,竹{?纣}松枯换主人。
更新时间:2024年分类:
《黔归忆上真院月窗玉丹二羽士并示其弟子》何大成 翻译、赏析和诗意
这首诗词的中文译文如下:
《黔归忆上真院月窗玉丹二羽士并示其弟子》
踏遍三湖五岭春,
归来还剩一闲身。
舍旁亦有无尘地,
竹石松枯换主人。
诗意和赏析:
这首诗词是明代作家何大成所写,描述了作者游历归来后的心境和感悟。
诗的第一句"踏遍三湖五岭春"表达了作者游历过三湖五岭的经历,这里的"春"可以理解为春天,也可以理解为充满生机和希望的时期。作者通过游历,感受到了大自然的美妙和变化。
第二句"归来还剩一闲身"表达了作者游历之后的归心似箭,回到家乡时内心的宁静和放松。"一闲身"指的是他暂时没有了外出游历的打算,把精力和时间都用在家乡的事务上。
第三句"舍旁亦有无尘地"描绘了作者家乡舍旁的一片清净之地,没有尘埃的繁忙和纷扰。这里的"无尘地"可以理解为纯净的心灵净土,也可以理解为没有尘埃的地方。
最后一句"竹石松枯换主人"表达了一种变迁和交替的情景。竹子、石头和松树都是常见的自然元素,它们的生命和状态会随着时间的推移而变化。这里的"换主人"可以理解为自然界的交替更迭,也可以理解为作者对自然之美的感悟。
整首诗词通过描绘作者游历与归乡的经历,表达了对大自然和家乡的热爱与感悟。同时,通过自然景物的交替更迭,也暗示了人生无常和变化的真理。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展示了明代诗人独特的感悟和思考。
“踏遍三湖五岭春”全诗拼音读音对照参考
qián guī yì shàng zhēn yuàn yuè chuāng yù dān èr yǔ shì bìng shì qí dì zǐ
黔归忆上真院月窗玉丹二羽士并示其弟子
tà biàn sān hú wǔ lǐng chūn, guī lái huán shèng yī xián shēn.
踏遍三湖五岭春,归来还剩一闲身。
shě páng yì yǒu wú chén dì, zhú? zhòu sōng kū huàn zhǔ rén.
舍旁亦有无尘地,竹{?纣}松枯换主人。
“踏遍三湖五岭春”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。