“汀洲水落蒹葭老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汀洲水落蒹葭老”全诗
柱史不辞周问礼,伏生须为汉传经。
汀洲水落蒹葭老,泽国霜寒橘柚青。
自笑隐沦缘底事,时危踪迹一浮萍。
更新时间:2024年分类:
《赠章安甫老人》高逊志 翻译、赏析和诗意
《赠章安甫老人》是明代高逊志创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
篮舆迢递出郊坰,
野服翩然鹤发星。
柱史不辞周问礼,
伏生须为汉传经。
汀洲水落蒹葭老,
泽国霜寒橘柚青。
自笑隐沦缘底事,
时危踪迹一浮萍。
诗意:
这首诗是高逊志向章安甫老人致以赠诗的作品。诗人以章安甫老人为主题,表达了对老人高尚品质和学识的赞美,同时也表达了对自身处境的思考和感慨。
赏析:
这首诗以形容章安甫老人的景象作为开头。"篮舆迢递出郊坰"描绘了老人乘坐着简陋的车辆而出行,给人一种清贫朴素的印象。"野服翩然鹤发星"则形容了老人的形象,他的衣着简朴,飘逸的长发如同白鹤飞舞。这两句诗描绘了老人的清高和超脱的气质。
接下来的两句"柱史不辞周问礼,伏生须为汉传经"表达了对老人学识和品德的赞美。"柱史"指的是官职,表明老人不计较官位的高低,始终坚守着礼仪和传统。"伏生"则指的是伏羲,是中国古代神话传说中的人物,代表着传统的文化和智慧。这两句诗表达了对老人深厚的学识和传统价值观的肯定。
接下来的两句"汀洲水落蒹葭老,泽国霜寒橘柚青"描绘了环境的变化。"汀洲"和"泽国"分别指代了两个地方,"汀洲"指的是古代的汀洲,"泽国"可能指的是古代的越国。这两句诗通过自然景观的变化,暗示了时光的流转和岁月的变迁。
最后两句"自笑隐沦缘底事,时危踪迹一浮萍"则表达了诗人自身的感慨。诗人自嘲地笑着说自己像是隐没在底层的人,对于自己的境遇和追求感到无奈。"时危踪迹一浮萍"形容了诗人在动荡时代中的飘忽不定的处境。
总的来说,这首诗通过描绘章安甫老人的形象和赞美他的品德和学识,同时也抒发了诗人对自身处境和时代变迁的思考和感慨。
“汀洲水落蒹葭老”全诗拼音读音对照参考
zèng zhāng ān fǔ lǎo rén
赠章安甫老人
lán yú tiáo dì chū jiāo jiōng, yě fú piān rán hè fà xīng.
篮舆迢递出郊坰,野服翩然鹤发星。
zhù shǐ bù cí zhōu wèn lǐ, fú shēng xū wèi hàn chuán jīng.
柱史不辞周问礼,伏生须为汉传经。
tīng zhōu shuǐ luò jiān jiā lǎo, zé guó shuāng hán jú yòu qīng.
汀洲水落蒹葭老,泽国霜寒橘柚青。
zì xiào yǐn lún yuán dǐ shì, shí wēi zōng jī yī fú píng.
自笑隐沦缘底事,时危踪迹一浮萍。
“汀洲水落蒹葭老”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。