“空郊响易平”的意思及全诗出处和翻译赏析

空郊响易平”出自明代丰越人的《曝背》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng jiāo xiǎng yì píng,诗句平仄:平平仄仄平。

“空郊响易平”全诗

《曝背》
西日经林暖,迟迟曝背情。
即看残烧尽,遥辨远山横。
寒水痕多浅,空郊响易平
病躯便短褐,不用献君明。

更新时间:2024年分类:

《曝背》丰越人 翻译、赏析和诗意

《曝背》是明代丰越人创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西日经林暖,
迟迟曝背情。
即看残烧尽,
遥辨远山横。
寒水痕多浅,
空郊响易平。
病躯便短褐,
不用献君明。

诗意:
这首诗词描绘了一个农民在夕阳西下的时候,劳累的背影以及他内心的情感。农民在夕阳的照耀下,背负着农田劳作的辛劳,默默地工作着。他迟迟不走,是因为他想看见远处的山峦在夕阳中的倒影。尽管他的身体已经疲惫不堪,但他仍然保持着对自然景色的敏感和欣赏之情。在这个平静的农田中,寒冷的水面上泛起了微弱的波纹,空旷的郊野传来的声响也很平缓。尽管他身体有疾病的困扰,但他并不需要向君王献上华丽的服饰,他只是默默地承担着自己的劳作。

赏析:
《曝背》以简洁而朴素的语言描绘了一个普通农民的形象,表达了劳动者的坚韧和对自然的敬畏。诗中通过描写夕阳、山峦、寒水和郊野等自然景物,展现了诗人对大自然的细腻观察和真挚感受。诗人以农民曝背的形象,表达了对劳动者的赞颂和敬意,他们默默付出,坚守在农田中,为了生活而努力工作。诗中的农民虽然身体疲惫,但他内心依然保持着对美的追求,对大自然的喜爱。他不需要华丽的服饰和献给君王的礼物,他只是默默地承担着自己的责任和义务。

这首诗词通过简洁而凝练的语言,展示了农民的清贫、坚韧和对大自然的热爱。它呈现了一种宁静而深沉的氛围,让人感受到生活的真实和内心的宁静。诗人通过对农民形象的描绘,表达了对劳动者的敬佩和赞扬,同时也传递出对简朴生活和自然的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空郊响易平”全诗拼音读音对照参考

pù bèi
曝背

xī rì jīng lín nuǎn, chí chí pù bèi qíng.
西日经林暖,迟迟曝背情。
jí kàn cán shāo jǐn, yáo biàn yuǎn shān héng.
即看残烧尽,遥辨远山横。
hán shuǐ hén duō qiǎn, kōng jiāo xiǎng yì píng.
寒水痕多浅,空郊响易平。
bìng qū biàn duǎn hè, bù yòng xiàn jūn míng.
病躯便短褐,不用献君明。

“空郊响易平”平仄韵脚

拼音:kōng jiāo xiǎng yì píng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空郊响易平”的相关诗句

“空郊响易平”的关联诗句

网友评论


* “空郊响易平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空郊响易平”出自丰越人的 (曝背),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。