“夏木阴阴雨气寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

夏木阴阴雨气寒”出自明代费宏的《食梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià mù yīn yīn yǔ qì hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“夏木阴阴雨气寒”全诗

《食梅》
夏木阴阴雨气寒,半黄肥颗摘林端。
齿输赤子先扌弃软,眉为苍生故自攒。
调剂功微惭玉铉,赐沾恩重忆金盘。
一株留取当阶树,嬴得花时索笑看。

更新时间:2024年分类:

《食梅》费宏 翻译、赏析和诗意

《食梅》是明代费宏创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏天的树木阴阴的,雨水使气温变冷,
从林边摘下半黄肥美的梅子。
牙齿咬下去像婴儿的柔软,
眉毛因为苍生的疾苦而紧皱。
调剂的功夫微不足道,自愧于玉盘上的美味;
赐予的恩情沾湿了记忆中的金盘。
留下一株梅树在门前,等待它开花时娱乐观赏。

诗意:
《食梅》以描写夏日食用梅子为主题,通过细腻的描写和比喻,表达了作者对生活中微小而美好事物的感激和珍惜之情。诗中展现了夏日的凉爽清新,以及作者品尝梅子时的愉悦心境。与此同时,作者通过牙齿咬下梅子的柔软与眉毛因苍生疾苦而紧皱的对比,暗示了生活中的矛盾和辛酸。诗人表达了对世俗功利的微不足道感叹,同时以留株梅树的形象,寄托了对美好事物的追求和对生活乐趣的期待。

赏析:
《食梅》运用了简练而富有画面感的语言,通过描绘自然景物和个人情感,展示了作者细腻的情感和对生活的感激之情。诗人通过夏日的树木、阴雨和梅子的形象,营造了一种凉爽宜人的氛围,使读者能够感受到夏日的清新和喜悦。诗中的对比手法,如牙齿的柔软与眉毛的皱褶,凸显了诗人细腻的观察力和对生活的思考。最后,留株梅树的形象则展现了作者对美好事物的追求和对生活乐趣的向往。

整首诗以简洁的语言表达了作者对生活中微小而美好事物的赞美和珍惜之情,既有对自然景物的描绘,又有对人情世故的思考,给人以愉悦和思考的空间。这首诗词通过细腻的描写和深邃的意境,让读者在欣赏诗意的同时,也能对生活中的美好事物和乐趣有所感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夏木阴阴雨气寒”全诗拼音读音对照参考

shí méi
食梅

xià mù yīn yīn yǔ qì hán, bàn huáng féi kē zhāi lín duān.
夏木阴阴雨气寒,半黄肥颗摘林端。
chǐ shū chì zǐ xiān shou qì ruǎn, méi wèi cāng shēng gù zì zǎn.
齿输赤子先扌弃软,眉为苍生故自攒。
tiáo jì gōng wēi cán yù xuàn, cì zhān ēn zhòng yì jīn pán.
调剂功微惭玉铉,赐沾恩重忆金盘。
yī zhū liú qǔ dāng jiē shù, yíng dé huā shí suǒ xiào kàn.
一株留取当阶树,嬴得花时索笑看。

“夏木阴阴雨气寒”平仄韵脚

拼音:xià mù yīn yīn yǔ qì hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夏木阴阴雨气寒”的相关诗句

“夏木阴阴雨气寒”的关联诗句

网友评论


* “夏木阴阴雨气寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏木阴阴雨气寒”出自费宏的 (食梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。